Page 12 - Also-lendvai_hirado_1908
P. 12

ALSOU'NDVA.  1908.          ALSOLEN'DVAI  HÍRADÓ        VASARNAP,  JANUÁR  19.
        Próbahá/asság
                   nagyban.  N'i'ny
    zalai  férfiúról  </«.1  .i  n> ta.  akik  mindnyájan  saj­ Ajánlható  czégek  K o p O T S Ó d i S Z e k
    nosán  tu-lkul"/ik  a  házaséiul  gyönyöreit  Miután   ..fi/
    sem  puli-,  de  még  monogámiára  sem  tellett,  el­  nagy  választékban,  olcsón  kaphatók
    határozták.  hogy  az  életet  a  p.diandra  szabályai   ARNSTK1N  B1 NO  fü™ is Festék-, csemege .   I-
    szerint  édesítik  meg.  .N\it  tevének  tehát -  Egyik
    budapesti  napilapban  a múlt hónap 22-én  közzé­  (,o ir/i'l!iiii  ó n - k c ik - é    ,-|,ÜlrClii-  és Baíkányi Ernőnél Alsólendván
    tettek  a  következő  apróhirdetést:  szciiraktúr.
     Vigyázat!  Pikáoá! Érdekes!  Hölgyeink!   ZU.MUOHI  MIHÁLY  liigiemkusan  berendezett
     Négyen  vagyunk  Mind  a  négyünk  nagykorú,   lo d ra -z -tc r.....  a  K ö -u h a b a n   { T iva d a r-fe le   uj  ház.)
     erőteljes,  áldozatkész  férfiú.  Szerelemre  vá­  BI.AU  BÁNIJUK   ije az állom is  ind-
     gyunk.  Nem  ingvért.  Egy  álló  hónapig  lakást,   I. II.  Kilünó  konyha.  j«>  borok.  Iri-sen  csípőit  sör.   Fr.  Kaiser-féle
     fiilest.  világítást  es  120 koronát fizetünk  annak
     a  csinos  joszi\íi fiatal  hölgynek,  aki  bennünket   WORT.MAN  REND  röiö-  .-s  divatáru kcre-kcd'-e.   bregenzi  (V orarlberg)  köhögés
     szeretni  fog.  Csak  fényképpel  ellátott  ajánla­  Nagy  raktar  halotti  es  léinél kezed  k-!lekekbeii.  elleni  cu korkák,
     tokra  reflektálunk.  Diszkréció  becsületbeli  do­  FARAGÓ  ISTVÁN  borbély  e«  l'o-lra-z.
     log.   Cint  a  kiadóhivatalban.                    kaphatok  alulírott  gyógyszertárban.
                             HORVÁTH  LAJOS  borbély.  Illatszerek  raktára.
      A hirdetők tervét csakhamar siker koronázta.      Ki  ezen  köhögés  elleni  cukorkákat  fi­
    A  megjelenés  utáni  negyedik  napra  megtalálták   BKOK  MIKSA  sütödejf.  gyelembe  nem  veszi,  vétkezik  a  saját
    a  szerelemre  vágyó  urak  azt,  a  kit kerestek.  Egy   BÁDKR  HF.RM\N   N   raktár  kész  férfi-  egészsége  ellen.  —  A  Kaiser-féle
    igen  csinos  fővárosi  hölgy  jelentkezett,  aki  az   „Mell-Caramella“ cukorkák
    apró  hirdetésben  felsorolt jók  elleneben  hajlandó
                             ASCHKRI.  JÓZSEF  epil.-/,  "pil'-i  vállalkozó.
    volt  budapesti  lakását  egy  hónapra  zalamegyei   Elvállal  epilesi  tervek  készítését,  mindennemű épít­  fenyővel,  orvosilag  kipróbált  és  aján­
    várossal  felcserélni  es  a  hirdetőket  szerelmével   lott  szer  u  köhögés,  hurut  es  gegc-
    boldogítani.  A  negyek  erre  bekvártélyozták  a   kezést.  valamint  sz.akvHmm-ny  adasát.  Tanuhná-   rekedtseg  - n   . r   • Iib kös/.öiiöli:zonvit-
                             nvait  elsöremlű  fővárosi  epité>zekuel  szerezte.
    kö/i'.s  teli séget  eg\  külön  bejáratú  bútorozott   elleu.   3 ^ 4 3   vrtnyokkal  igazolja e
    szobába  es   megkezdődtek  a  mézes  hetek.  A   St.'.IIW A Rt 1/.  KAROLY  i-.i k.-i e-kmlo  szer  Imthatosagál.  Ezen  kitiino  gyógy-
    szerelem  zavartalan  örömeit  azonban  csakhamar    lialasu  cukorkáknak  csomagja  2Ö  es
    megzavarta az egyik „férj" túlságos üzleti szelleme.   REK  III  NI  I  LD  SÁNDf )R  n éss áros  és  bérkocsi-  40  lilh-r,  adagja  80  fillér.
    A  túlságosan  üzleti  szellemű férfiú  nem tett egye­
    bet.  mmtiiogv  a  nöcskéböl  rájutó  részt  kiadta   tulajdonos.   _______ ___   !  K a p h a tó :
    albérletbe  nem  egy.  hanem  négy  jó  barátjának.   TÖRÖK  SÁNDOR  • • i|• • • -/  <■-  l>örkert-«k'-dö.   FUSS  F.  NÁN DO R  gyógyszertár
    Persze  nem  ingvert.  A közös asszonykának  azon­  MAYK.lt  ÖDÖN  óiás   ck-zerc*z.  Nagy  raktár   Alsólendván.
    ban. akit az albérlők ellenérték nélkül boldogítottak   eliina ezüst  árukban.  a
    volna,  persze  sehogy se  volt  Ínyére  a  szerződés-                 :a
    ellenes  cselekedet  es  az  albérlőket  kidobta.  A   IMII.I.AK  I.A/.AR  nagvk.n-kedö.  Dohány  es
    jól  nevelt  albérlők  erre  éktelen  boszut  forraltak.   -/.ivar nagy-áruda.
    Besúgták  az  esetet  hivatalos  helyen  s  ennek kö­  IIM.tiKDIl.S  ISTVÁN  ' -  /madia.
    vetkeztében  a  szerelmi  kvartetetmég a szerződés   HIRDETÉSEK
    lejárta  előtt  karhatalommal  feloszlatták  A  közös   I l i : I   Nt  XV  JÓZSIIK  V.  ; döglős.
    asszonyka  pedig  kényszerutlevéllel  tért  vissza   W’OLKSOIIN  HENRIK  központi  káw -.
    Budapestre.                 Özv.  TÍ'SKE  FEKENCNÉ  vendéglős.
        Garázda  cigányok.  Folyó  hó  II-éré               felvétetnek
    menő  ejjelen  3  kóbor  német-cigány  fosztogatott   MANDELBAl  M  MÖR  röfös és  divatáru  kereskedő.
    Kapca,  Gyertyános  és  Felsőlakos  községekben.   NEI  DAI'EI!  ANDRÁS  ........... ...  imgyv.-ndeglője.
    Behatoltak  házba,  udvarba  s  magukkal  vittek   kavéhá/a  e-  szállodája.  e  lap  kiadóhivatalában.
    minden  elvihetöt.  Több  helyről  elűzték  őket,  de   Idei  Maiitiier-I'fle  magvak  EREVER  1.11*01'  keres­
    elfogni  nem  tudták  Kapcán  betörés  utján Varga         '*/       N.z  ?
    Györgytől  egy  öltözet ruhát. Gyertyánosban Gönc   kedésében  kapbatók.
    bérenctől  es  Farkas  Ferenctöl  az udvaron kiterí­  WI.ISZ  ZSHIMOND  elsőrendű  férfi-«zabő.   K.-z
    tett  fehérneműt,  Felsölakosban  pedig  özv.  Csik   férfi-  es  gyermeki libák  gyári  raktára.
    Ferencnétöl  103  kor.  értékű  vásznat  és  egyéb   TOPLAK  JÁNOS  vgyeskere«ke<le-o,  mész-  es
    ruhaneműt  loptak  el.                            Báli  ruhakelmék
        Véres  korcsm a-padló.  Ez  a  hét  sem
    múlhatott  el  gyilkosság  nélkül.  Hogy  ne  múljon   BIUNNEI5  SAMl  vgyeskereskedö.
    el,  gondoskodtak  erről  a  lentikápolnai  legények.   MEHR  LAJOS  vendéglője  a  .Cdpkésliez"
    E  hó  12-én  ittak, mulattak  az  ottani  korcsmában,   Hosszufaluban.  dus választékban,  olcsón
    majd  pedig  összeverekedtek,  miközben Zakó Ist-  WEISZENSTERN  1-l  l.o P   vendéglő*  Tiirnisehan.
    ván  egy  ellenségét,  Tóth Mihályt több helyen ha­       kaphatók
    lálosan  megszórta.  A  gyilkost  elfogták.  MOSO.NYI  SÁNDOR  vegy—ketv-kmlö  R.-ziieken.
        E lité it  tám adók.  November  3-án  éjjel   (iE R E N O E R   GYÖRGY  téglám..-t.-r  Zalacg.-i-z.-
    történt,  hogy  Göncz  Péter hídvégi  lakos és  Kosa   geu  (városi  teglagi á l.)  A  legjobb  minőségű  fai.   MANDELBAUM  MÓR
    Katalin csentei asszony gyalog szerrel mentek haza­  eserep  barmikor  rendelhető  nála.

    fele  Alsólendváról  Amint a várostól  1 kilométerre   II YLÁSZ  FERENC  vendéglős  Turnischán..  rőíösáru  üzletében  Alsólendván.
    mentek,  egyszerre  elibiik  ugrottak Simonka  (ker­
    tész) József.  Kulcsár Vendel alsólakosi és Horváth
    István  radamosi lakóso  .kik  fahusánggal leütötték
    Göncz  Pétert. Göncz eszméletét vesztve  az árokba
    bukott,  amit  látva  a  három  támadó, közre fogták
    Kosa  Katalint  es  elhurcolták  egy  közeli  szalma­
    kazalhoz.  Ott  halálos  fenyegetések  közben  er­
    kölcstelen  merényletet  követtek  el mindhárman  a
    szerencsétlen  no  ellen,  azután megszöktek. Gönc
    panaszára  a  csendórség  kinyomozta a támadókat   Alkalmi  ajándéknak  legalkalmasabbak
    es  megindította  ellenük  az  eljárást.  —  így került
    az  ügy  a  zalaegerszegi  kir. törvényszék  elé, mely
    a  minap  megtartott  fotárgyaláson  Simonka  Józse­  az  arany-  és  ezüst-ékszer,  valamint
    fet  I  és  fél  évi.  Kulcsár  Vendelt  és  Horváth  Ist­

    vánt  pedig  1    1 évi  börtönre  ítélte.
    •   Veszett  kutya  garázdálkodása.  Hét­  a  China-ezüst  dísztárgyak,
    főn  Tapolcán  es  a  járás  több  községében  egy
    kóbor  veszett  kutya  garázdálkodott  és  több  em­  melyek  dus  választékban  és  olcsó  árak  mellett  kapliatók  nálam.
    bert,  gyermeket  és  kutyát  megmart.  A  megmart 7
    egyént  azonnal  Budapestre  szállították,  mig  a   Nagy  ra ktá r  fa li-,  ébresztő-  és  zsebórákban,  arany-  és  ezüst­
    veszett  kutyát  csak  másnap  Gyulakeszi  község­  láncokban, valam int  látszerészeti  cikkekben.   Javítást  e lv á lla lo k !
    ben  lőtték  agyon
                                       M A Y E R  Ö D Ö N  órás és ékszerész
         Szerkesztői  üzenetek.
                                         Alsólendva,  Főutca,  Baíkányi  Ernö-féle  házban.
       C s ík s z e re d a .  A  góbéságok  megjöttek,
    köszönöm.  Legközelebb  sorra  kerül.
       Ta ní t  ó. A vers rossz, a próza pedig nem jó.
                        Nyomatott  Baíkányi  Ernő  könyvnyomdájában  Alsólendván.
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17