Page 135 - Also-lendvai_hirado_1914
P. 135
Alsólendva, 1914. XIX. évfolyam 23. szám. Vasárnap, június 7.
Alsólendvai H iradó
Előfizetési ara : Felelős szerkesztő : Laptulajdonos és kiadó : Telefonszám: 13.
Egész evre ............................................8 K Szerkes/ióseg és kiadóhivatal: H a l k á n \ 1
-cl evre ...................................................... 4 „ OSZESZLY M. VICTOR. B A L K A N Y I ERNŐ. Ernő könyvkereskedéschen Alsólendván.
N'egyea ö v r e ............................................2 „
Egyes szám ara 20 fillér. MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. A nyilttér sora egy korona.
Gróf Mikes Jánost köszöntjük bathelyi egyházmegyét jórészében nemzeti helyet s ha magyarul tanítják a betűvetésre,
ségi vidék alkotja. Itt tehát a magyar állam az egyes elemi ismeretekre a vend gyer
Alsólendva, junius 6. eszme ellenségeivel szemben, a magyar mekeket, hát magyarul tanítsák a vallás
(0.) Gróf Mikes János, a szombathelyi kultúráért kell harcolni s abban egy percig megismerésére, az imádságra is. Neki áll
egyházmegye fiatalon, tele tetterővel és sem kételkedünk, hogy gróf Mikes János módjában elrendelni, hogy a vendvidéki
munkavággyal kinevezett püspöke, most — miután most alkalma van megismerni a templomokból ne száműzzék a magyar szót
tette lábát először zalai földre és most látja vendvidék kulturális hiányait és hallani s ha most még elengedhetetlen is a vend
először vendégéül az alsólendvai járás és azokról az áramlatokról, melyek a vend nép nyelvű szónoklat, tartsanak a papok idön-
annak fejlődésre hivatott székhelye, Alsó hazafias érzelmét veszélyeztetik ki fogja kint magyar szónoklatokat is.
lendva. venni a részét ebből a harcból. Tény és igaz, hogy a vendvidéken
Gróf Mikes János két hét óta a kies Gróf Mikes János neve és családi vannak jó magyar érzésű papjaink, de ha
alsólendvai járásban bérmál s tegnap óta tradíciói már eleve nyújtották nekünk azt a vendvidéki papság egytöl-egyig nemcsak
Alsólendva vendége, hogy ma és kedden a biztosítékot, hogy a vendvidék lakossága felekezeti dogmákat, hanem a hazaszeretet
itt is a bérmálás szentségében részesítse a nemcsak egyházilag, de magyarositási szem dogmáit is tanítja a szószékről, akkor a
híveket. pontból is gondos, munkás vezetőt kapott. kívülről jövő pánszláv törekvések csődöt
Gróf Mikes Jánost lapunkban a hon Ebben a véleményünkben csak megerősí mondanak.
fiul öröm őszinte szavaival üdvözöltük két tett bennünket a püspök kétéves működése, Nagy feladat vár reánk. Kultúrát kell
esztendővel ezelőtt, amikor a királyi kegy de főként azok a tapasztalatok, melyeket a teremtenünk egy kulturátlan nagy vidéken.
a mostani magas méltóságára emelte; örül püspöknek járásunkban való tartózkodása Iskolák kellenek a vendvidékre, hogy ne
tünk, hogy a sok kiváló jelölt közül ő reá alatt tapasztaltunk. Gróf Mikes János ahol kelljen egy-egy tanítónak 100, vagy ennél
esett a királyi választás egyházmegyénk csak megfordult, mindenütt melegen érdek is több vend gyermekkel vesződnie s egy
püspöki méltóságának betöltésénél, mert lődött az iskolaügyekről s mindenütt szerét nagy csomó gyermeknek iskola nélkül fel
ismerjük gróf Mikes János származását, ejtette, hogy közvetlen meggyőződést sze nőnie. A tanítóknak tisztességes lakást, meg
születését, szilárd hazafiságát s tisztában rezzen a vend iskolásgyermekek magyaro élhetést és megbecsülést kell biztosítanunk,
voltunk azzal, hogy a mi kulturális szem sodása felől. hogy ambícióval magyarosítsanak. Magyarrá
pontból hátramaradott vendvidékünk iskola Nem tudjuk, hogy a püspökre milyen jó hazafiakká kell tennünk minden áron a
ügye az ő hazafiságától remélhet csak egy hatást tettek járásunk kulturális és magya- vendvidékei, hogy sikerrel verhessük vissza
kis lendületet. Gróf Mikes János abból az rosodási viszonyai, de tény, hogy itt égető a kívülről jövő támadásokat.
ősmagyar fajból származik, amely évszáza szükség van egy olyan nagytekintélyű, be Ehhez a nagy feladathoz, nehéz mun
dok óta hősies kitartással, mindent legyűrő folyásos egyén hazafiságára és munkássá kához hívunk minden jó hazafit segítségül.
szívóssággal tartja fenn magát, ott az or gára, mint gróf Mikes János. A vendvidék S hogy a magyarosításért harcolók közt
szág keleti sarkában. A székelyeket, akik iskolái tudvalevőleg nagyobbrészt felekeze találjuk egyházmegyénk uj püspökét, gróf
nek nemzetségébe gróf Mikes János tar tiek, azoknak tehát ő a legközvetlenebb Mikes Jánost továbbra is, ebben a remény
tozik, megtanultuk mindenütt ott látni, ahol feje. Neki áll módjában elrendelni, hogy az ben bizalommal köszöntjük őt ma Alsó
veszély van s ahol harcolni kell. A szom iskolákban egyedül a magyar szó foglalhat lendva földjén!
Alkonyban. Majomemberek között. áttörte magát a rengetegen. Hetek múltán ismét
csónakon ülnek, de a jármű kicsiny volta csak
Fáradtan bujt el már a nap, — Dél-Amerika vadonjaiban. — a legszükségesebb pocigyász vitelét engedte meg.
A természet pihen, Egy vadászfegyverrel és kodakkal utaztak sokáig.
Langyos szellő libben tova, Dél-Amerika ember nem járta részeinek fel Juan, a mesztin fuvócsővel madarakat, kisebb
Mily gyönyörű minden! majmokat lövöldözött élelmiszerül. Egy reggelre
A hűs erdő mély homályban, kutatása, a benne rejlő természeti kincsek és
Benne halvány árnyak különlegességeknek a kulturvilággal való meg aztán eltűnt Juan a fegyverrel és kodakkal együtt,
Lidórcfényként el-eltünve ismertetése a kutatóknak napról-napra nagyobb de eltűnt a csónak is.
Ide s tova szállnak A szerencsétlen Villepion fegyver nélkül állt
tömegét vonzza maga felé.
a délamerikai őserdő közepén.
Néma csend van Csak a viz halk Csak nemrég indult útnak expedíciójával
Csobogását hallom, Theodore Roosevelt, az Egyesült Államok volt Arcát kezébe temetve, annyira le volt sújtva,
Fáradt lelkem körülzsongja hogy egy nap és éjjel megmozdulni sem tudott.
A szép rózsás alkony; elnöke s alig párhetes injukról - melyben nem Másnap azonban az éhség sarkalni kezdte a
Alkonyainak néma csendje, egyszer forgott életveszélyben a vakmerő társa legnagyobb rettegések közt s abban a hitben,
Teutánad vágyom, ság — már is oly eredményekről adtak számot,
Te vagy az én éltein, üdvöm, mely könnyen megérthetövé teszi azt a lázas hogy megmérgezi magát — gyümölcsöket kezdett
Te léssz a halálom . enni.
érdeklődést, mely Dél-Amerika felkutatására Majd Így adja élű a kutató hajmeresztő
Oh, ha mindent elmondhatnék irányul. kalandját:
Rózsás alkony, néked, A maga nemében páratlanul érdekes dol — A bozótokon át már napok óta törtet
Amit az én bűnös szivem gokat mond el Guy de Villepion francia kutató
() ellene vétett; tem, midőn a fáradságtól csaknem összeroskadva
Elhagytam öt bucsuzatlan, az Orinokó folyó mentén áléit kalandjairól és leültem, hogy pihenjek. Alig néhány percig üldö
Ott hagytam öt árván szerencsétlenül meghiúsult expedíciójáról. géltem elkeseredve, lesújtva, s mikor feltekintettem,
S mikor tudtam, hogy szegényke Villepion Dél-Amerika, Seloas fehér em csaknem megdermedtem a rémülettől. A levelek
Fekszik a halálán:
berektől soha nem taposott rengetegeit, vidékeit és kúszó növények szövevényén át három bor
Köny sem csordult a szememből, akarta felkutatni. Másfél éve indult Bordeauxból zalmas arc meredi reánt. Azt hittem, hogy három
Nem fogott el bánat, Trinidadba, onnan pedig egy kisebb gőzösön az csimpánz leselkedik felém, felugrottam, futni
Nagy a bűnöm : bús szivem már Orinokó folyó torkolatáig utazott, honnan egy igyekeztem, de az indák lábamra tekerődztek és
Nyugalmat nem várhat;
Es azóta folyton üldöz ottani hajóstársaság hajócskáján Atelrcsig, honnan elbuktam. A három rettenetes lény nesztelenül,
Nagy, bús szenvedésem, tovább hajón már nem lehet utazni, mert 100 villámgyorsan siklott utánam. Maju körülállták és
S most e rózsás alkonyban is km. területen sellök gátolják meg a hajó előre valami csodálatosan artikulátlan hangon kezdtek
Bocsánatát kérem
jutását. Innen gyalogszerrel indult útnak, hogy beszélni. Ekkor láttam, hogy nem majmokkal
LÁZÁR ALAJOS. a sellők hátrahagyása után csónakkal folytathassa állok szemben, hanem emberekkel : mujomem-
útját. Maga mellé vett egy Juan nevű mesztint s berekkel.