Page 152 - Muraszombat_es_videke_1911
P. 152
^MURASZOMBAT ÉS VIDÉKE^ Mi Muraszombat, 1911.
1. MURASZOMBAT, Huszonhetedik évfolyam 22. szám . Vasárnap, május 28.
Vizsgalapok J E jj-j-ö j
HELI CAL PREMI ER kerékpár
ő s z i t r á g y á z á s ? ! könyv- és papir kereskedésében M urai
A v ilá g h írű E ls ő re n d ű Alailendva.
Óvakodjunk a A Óvakodjunk a g y á rtm á n y .
hamiaitasoktoi! ham isításoktól! ta rtó s és Á-jegyzé« ingyen Muraszombaíés Vidéke
le g k ö n u y e b - | r
1 - 2 0 V alódi SIn i^ M M Í I •idji'gyü P rem ier-
b e n kerék pár-gyár,
T H O M A S S A L A K fu tó k e ré k p á r Eger
a legjobb és legolcsóbb foszforsavas m űtrágya! A Liniraenl. Capsici conp,, A „ V e n d v id é k i M a g y a r K ö z m ű v e lő d é s i E gyesü let** h iv a ta lo s k ö z lö n y e .
v é d je g y e . Csehország.
Csuk akkor v a ló d i, ha ** # a Horgooy-Pain-Expelltrl ELŐFIZETÉSI ÁR: Felelős szerkesztő: D r. C Z if r a k J Á N O S Kéziratok, levelek s egyéb szerkesztőségi közlemények
ap szerkesztőségébe küldendők.
pótléka jje*? évre fi kor., fél évre 3 kor., egyes szám -JÓ fillér.
ilyen ~ — zsákban egy régjónak bizonyult báziszer, mely már sok Lm I Előfizetési pénzek és reklamácziók Kiadó: Hirdetési díj: 3 hasábos petitsor egyszeri hirdetésnél 20
van és eredeti óta legjobb bodörzsölésnek bizonyult köszvéawil 3 ALKANYI ERNŐ könyvnyomdájába küldendők. AVendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület. fillér, többszöri hirdetésnél soronkint IV fillér.
.............. .. osúznál és meghűléseknél........ MEGJELENIK MINDEN VASARNAP. Nviltter sora r>0 fitt.
óloinzár van ra jta .
Figyelmeztetés. Silány hamisítványok miatt bal
vásárláskor óvatosak legyünk és csak olyan eredeti
Hamisítás M indenzsák K a l m á r é s E n g e l üveget fogadjunk el, mely a „Horgony védjegyed Nyári remény. höl. A k ik n e k d ú s a n te je lő fe jő s te h e n ü k a pádon, uz ottani állam i iskola tanterm ében. A
és a Richter cégjegyzéssel ellátott dobozba tsb
tól szigo tartalo m jel- csomagolva. Ára üvegekben K—80, K1.40é»K2- n in cs m eg a k evés. H á z tu la jd o n o s o k m e g gyűlésről lapunk m últ szám ában helyszűke m iatt
.
M otor és Gépgyár A le g n a g y o b b ir o d a lm i s z e n z á c ió je le n
rúan zessel van és úgyszólván minden gyógyszertárban kapható. - m illio m o s o k le s zn e k b e lő lü k . M á r p e d ig , h a nem hozhattunk tudósítást, A késedelem ért az
Városi rsktár és iroda ---------- 1 va: Főraktár: Törők József gyógyszerésznél, Budapest
óvakodjunk ellátva. V. Lipót Korút 22 BUDApEST V| {jteg utcza |g 0: Rchtergyégyiztrtári az „Aranyarcszlühíz", lég: a m a g y a r fö ld m ű v e lé s ü g y i m in is z le n - ro.snz idő s ö p ö r v ég ig M a g y a ro rs z á g o n , h a érdem es tanítótestület es olvasóink szives e l
i
u,„n ak a v e té s e k á llá s á ró l és a m e ző g a z d a
m o s to h á n b á n ik
a k k o r se
v e lü n k a fö ld ,
K A L M Á R V I L M O S V ilághírű! E redeti! Benz Prágában, Elisabethstrasee 6 neu. gjg á lla p o tá ró l b e é rk e z e tt je le n té s e k ö s s ze s ze ri, se s za m a a n n a k a m i n in c s , v ag y nézését kérjük.
Napsugaras gyönyörű m ájusi nap virradt o
a Thomaspbospliatl'abrikt-ii Ui-rlin, um-k^j>v foglalása. A z é rt s z e n z á c ió e z a je l, i- - . kevés. ho IS ara. A pompás reggelen egymás után érkez
Budapest, VI , Andrássy ul l'.l
Különösen a jelenlepi r<-miéivii! olcsó árakra mert a zt m o n d ja , h o g y a v etés á llá s a , teh al Irtó z a to s a d rá g a s á g , a m e ly b e n g y ö t- tek a járás minden részéből tan ítók és vendégek
figyelmeztetjük a vásár.--iml. a term és k ilá tá s a k e d v e z ő . C e re s ir-leit,is; rö d iin K es v e rg ő d ü n k , m e ri irtó z a to s a le l- a kies fekvésű Vftskorpádrn, ahol az érkezőket
Képviselő és raktár: szony az id é n m e le g s z e m m e l n é zi é.- -,e K etlciiscg, a in c ly ly e l m in d e n e le m i h a jt és Sinkov u h I tern-s vaskorpadi tanító és neje mint
M ELIS és PINTÉR c- r n .•!. Szom bathelyen. reto a ja k k a l c s ó k o lja a fö ld e l. A s zá n tó . a m e g s zo ru lts ág o t k iz s á k m á n y o ln a k . házigazdák fogadták, s pompás vilié »reggelivel
v o ztu d a tb a m e n t át“ kasznlf'. a ré t, a v e te m é n y e s , a fa • H o g \ e ttő l m e g m e n e k ü ljü n k , k ev é s vendégelték meg. A gyűlés iránt igen nagy é r
Szivógázm ctor telep A j- i>-iik.>- : tőke e g y a rá n t jó l b iz ta t. K e d v e s és ö rv e n m in d e n tö rv é n y és e m b e ri in té z k e d é s . C s a k deklőd:- mutatkozott, amennyiben m integy hetve
Hegedühurok üzeme. „Benz nyersoiajmotor. hogy csakis detes re m é n y e k v irá g z ó z ö ld je b o rítja M a g y a r- egy s eg íth et ra jtu n k , h o g y le g y e n k e n y e nen jelenlek meg tanítók, ezek családtagjai és
!T""
'rW
tnniigybarátok
K Á L L A I L A J O S ország te r m é k e n y , á ld o tt tes té t. L esz Luxa, rü n k , b o ru n k : a jő Is te n H a ö á ll id e jé Az elnöki szi kben Takáts R István ült, aki
(A, I), G, E) lesz g v ü m ö lc s , le s z b o r is s z é p e n , ha Isten ben h id e g e t, m e le g e i, eső t, n a p fé n y t, h o g y meleg szavakkal üdvözölte hallgatóit, az. ülést
c s a k is lin ó m m in ő s é g b e n 11 foto rg y á ra m osolygó k e g y e lm e tő lü n k el n e m fo rd u l, te re m h e s s e n b ő v e n e m b e rn e k , á lla tn a k és m egnyitotta, u jegyzőkönyv vezetésére h’erenczy
ne
h iv a tk o z h a s s a n a k
a z
s az id ő t ro s s z ra n e m fo rd ítja .
u zs o rá s n in c s -re
k a p h a tó B a lk á n y i K in ő p n p irk c rc s D I E S E L RENDSZER Budapest. VI. kerület, Gyár-utcza 28. szia L e g y e n is , a m i jó , m in d e n b ő l b ő v e n . a zo k , a k ik e zt k a m a to z ta tjá k , m e rt m in d e n József, hiteiesilésére pedig S urányi H erm in és
k e d é s é b e n M u ra s z o m b a t. Ránk fér. N a g y b ö jtö t ta r to ttu n k . KI v a g y u n k k in e k lá tn ia k e ll, h o g y ig e n is v a n e le g e n Vertes Sándor kartársukal kérte fel.
A legnagyobb érdeklődést Lippai Vendel
csipázva, g y ö tö rv e , é lv e . Ü re s a h a z u n k , d ő e n .
Sürgős m egbízásunk van I l 1/« kam atozású ládánk, p in c é n k , b u g y e lá ris u n k , k e d v ü n k . K ü ld e n d ő s zív v e l k ö s z ö n tjü k a s zé p pártosfalvui tanító előadása keltette, uki a tanítók
' 10 0 0 0 . 0 0 0 k o r o n a ---------- A m a g y a r n é p n e k a fö ld a tá p lá ló n y á ri re m é n y s é g é t, a m e ly e t a v e té s n é zö k szociális m ozgalm áról és a lizetós felem elés kér
t ö r l e s z t é s e s j e l z á l o g k ö l c s ö n Elism ert legjobb gyártmány. édesanyja és ta v a ly is z o n y ú s ze g é n y s é g b e n je le n té s e a s z e m ü n k e lő tt m e g ra g y o g ta t. déséről értekezett igen szakszerűen. Gondos tan ul-
elhelyezésére földbirtokokra és törvényszéki szek- Ajánlja heiixin-lokomohilos eseplnkeszloteit, mt .s zá llítja t e l j e s j ó t á l l á s m e l l e t t a lég- volt a tá p lá ló a n y á n k . S e m m ije s em vo lt, H a m e g les z a k é t b , a b o r, m e g a b ú z a , i m auyozás. alapos készültség és m egfontolt hig
helylyol biró városokban leve hazakra. lyck bámulatos egyszerű szerkezeinek. h írn e v e s e b b m o to r csé p lö k és zlete ke t sem m it s e m tu d o tt a d n i. C s ak n y o m o r ú a h a r m a d ik : a b é kesség is k ö n n y e b b e n gadtság jellem ezte az olöadást, am elynek vegén
Kölcsönök a legmagasabb becsérték kétharmad része ere Sajat érdekében kérjen minden gazda dhz- ságot. m e g s z o ru lts á g o t, Ín s é g e t. E rre a z u tá n m e g s zü le tik , m e rt n in c s tö b b o ly a n v e s z e a kör egyhangú lelkesedéssel tette m agáévá az
jéig a legelőnyösebb feltételek mellett engedédyezletnek
foárlapot. m elyet ingyen és bérmentve UM rávetették m a g u k a t a z o k , a k ik n e k e z is ked ős jó s z á g a v ilá g o n , m in t a — n y o előadó határozati javaslatát.
Felvilágosítással költségmentesen s zo lg ai: a g y á r! m o rú s á g ! A következő előadó M olitorisz Jenő volt, aki
P p o p p e p é s Ő r i é i Fontos figyelm eztetésI üzlet. A k ik n e k a n n á l jo b b a z e m b e r, a megyei ál'aláno s tan ítóegyesületek reform járól
bank- és váltóüzlcte menné! ro s s z a b b a h e ly z e te , m e rt a le g g y ö n
K állai Lajos hírneves m otorgyára nem tévén, gébbe! le h e t le g k ö n n y e b b e n e lb á n n i. Es 1 tartott igen tanulságos felolvasást, sok m egszívle
B u d ap est, V I., A ndrássy*ut 3 2 . Tanítók gyűlése.
Teljes jótállás, kedvező li/e té -i feliélelek. — (ondó össze m ás K á lla i nevű cégekkel.^ ilyenek m in á lu n k s o k a n v a n n a k , A k ik , h a lendőt m ondván el a tanítóság e fontos ügyéről.
Költségvetés és árjegyzék ingyen és bérm entve. H atáro zati javaslatát szintén egyhangúlag és nugy
nincs s z é n , m e g g a z d a g o d n a k a s zé n b ő l, A vas várm egyei altalános tanító egyesület
ha n in cs la k á s , m e g g a z d a g o d n a k a la k á s b ó l, I m uraszom lm tjárási köre a m últ hét csütörtökén lelkesedéssel fogadták el. Mujd R ichter József
Keil-Lakk ha n in cs b ú z a , m e g g a z d a g o d n a k a k e n y é r- e hó 18-án tartotta tavaszi közgyűlését V askor beszélt az iskolai szakfelügyeletről általános tot-
« ,Keil Lakk‘ -nál jobb m áz nincsen DELVASM EGYEI TAKARÉKPÉNZTÁR R É SZV .-T . | — a sok sírástól gyűrött arcú asszony, meg egy
s Asszony m ondja : ez a k in c s e m ! T A A O Z A . it feledd el, édes, a bolygó utast, kis földi angyal, a leánya. M indennap kim entek a
A padló úgy fénylik tőle M U R A S Z O M B A T . Ki álom világban rólad álm odott.
nyírfákkal borított dom bra s szom orúan tekintet
$ N em is kell sok m áz b e lő le ; lek a távolban elvesző széles országúira Sokan
Kevés m u nka, sem m i kin, Alaptőke B e té te k e t e lfo g a d Tartaléktőkék Ha. M ikor n harm atos sirok között jártok, ! jöttek. De nz sohasem, akit ök várlak. Dedicséri
n cs B arna, vagy porszürke szili, 1 0 0 . 0 0 0 K 192.000 K. U talok elvisz keresztem m ellett. O rbán volt. A szőke asszony urn s a kis földi
angyalnak edns apja, aki itt hagyta őket.
%e Fig yelm et csak arra tegyen, b e té ti k ö n y v e c s k é n yo - és c sekk s z á m lá m a le g e lő n y ö s e b b k a m a to z á s m e l Ha m ar elh ag ytál, másé lett a szived, Boldogan néznek rátok a virágok
9 I Hogy az m indig „Keil Lakk ' le g y e n : Csillagod többé nőin nékem ragyog. S mindegyik szirm a felétek nevet . M ert hát pusztulásnak indult a D edi
le tt. A lö k e k a m a t a d u i a z in té z e t v is e li. N a g y o b b ö s s ze g ű á lla n d ó b e té te k u tán cséri porta. V alam i rossz, szerencsétlen vállalat
A jtó , m osdó, ablakpárkány Bio világom at soha be nem hinted S m egkérdezi tőled nagy sejtelem m el :
« n tönkretette. Erre jö tt nyáron u jégverés. Nem
O «n Ki nyugszik ott lent, kinek a sírja ?
■ 2 O ly feh ér lesz m int a m árvány. 5 o kamatot fizet. Pajzán m osolylyal s játszi kacajod m aradt télre sem m i. Egym ásután kellett eladni a
H a „fehér Keit L a k k ' ot veszünk Vén-fényt nem lop álm odó szivem be. Lázas szerelem m el ó ne rebegd cl, sziluj öklöket, a fekete, zsíros földeket, azt a ha
« i S vele m indent jó l befestünk. Leszámítol''üzleti és magán váltókat, kötelezvényeket Mint célt vesztett vándor bolygom itt vagy ott : A mi lim itün kül no idézd vissza! talm a«. vén, lom bos e rd ő t. . . Nem is érte meg
•o K onyhabútor, asztal, szék, Ú S mindennemű követeléseket k ezes s é g , te le k k ö n y v i b e k e b e le z é s a la p 0 , olyant válassz, kinek tiszta lelke ! ennek végét nz öreg. galanibŐsz Dedicséri, aki a
« '2 itt van ,,K eil-Lakk" azúrkék, Sose szenvedett, nem álnok, rom lott. Ma is ér a holtnak, ha nincsen á lm a ? falu becsületes m egöregedett em bere volt. Kgy
*§. & ja i! a le g ju tá n y o s a b h fe lté te le k m e lle tt. M it ér a szívnek, ha m ár nem szeret? 1 csillugsugáros tavaszi estén, m ikor a család künn
K erti bútort fessünk zöldre, ült a vén diófa alatt, halkan igy szólt h o zzáju k:
G yerm ekeknek öröm ére. Jelzálog és törlesztéses kölcsönöket folyósít földbirtok« Ha m ár fejedre m ajd m irtusból fonnak A nyirkos földnek tom pa zuhanása G yerekek, én elm egyek. M egölt engem
„Keil-Lakk* -ból van m inden szili. es h a z a k ra . E z u tó b b i k ö lc s ö n ö k lo <>:, é v ig te rje d ő id ő ta r ta m r a n y u jta t- Meie. sszonyi lágy, fehér koszorút, Az ábrándokkal m indent eltem et. ez a nagy bánat, ez a szom orú pusztulás. T u d
■a K ék, piros, zöid rožm arin. n a k .V Mik: i egy-két tördelt őszi dalom nak (jsuk magad sebet szaggatnád fel újra,
d .ip k a m a to z á s s a l ú g y , h o g y a to k e és k a m a t fó lé v e n k in t e g y s ze rre jatok, elm egyek az asszony után.
S zó v a l: ház vagy nyárilak. tö rle s zte tik Bab-más hangja kis szivedbe súg, — Zavarnád meg szent boldogságtokat, S harm adnap el is tem ették . . . O rbán, a
M indig legyen o lt „K eil-L akk . Ne „ iidolj rá m édes . . . sim ulj hozzája, Ha egy két világot dom bnál sírom ra . . . fia, nem tudta, m ibe kezdjen, m ihez is fogjöh
K ö z s é g i e s k o z k ö l c s ö n ö k e t f o l y ó s í t . Vesz és elad Ne zavarja a boldogságtokat S m ii ér a holtnak, m it é r a holtn ak? ham arosan. Az öreg elvesztése m ég nagyobb sebet
é r t é k p a p í r o k a t e s i d e g e n p é n z e k e t . Bevált szelvé A k -i vágyuk tépett foszlánya. Gy Kocsis László ! ütött sajgó szivén. E rezte, hogy ilyen veszteségek
n y e k e t e s s o r s o l t é r t é k p a p í r o k a t . Óvadékul é rté k - Néhány kis virág, m ely hervadt, fonnyadt. kel nem tudja portáját régi dom ínium ába visszaál
lítani. Egyet gondolt. Itt hagyta feleségét és kis
Vasvármegye leírása M - i n G i t k ö lc s ö n ö z . Ő r z é s r e é s kezelésre elfogad I leányát . . . Elm ent a nagy tarajos vizeken. Id e
T ö b b is k o la ig a z g a tó u r á lta l a z e le m i II. ' . ' l oWI or l ok ok p a r c e l l á z á s á t . A bel- és H egéi i m ajd szolid, csöndes alkonyaikor Kik az akácfa virágzását várják, gen világba, hol még aran yat leh el találni a
és I I I . o s z tá ly á b a b e v e z e te tt ta n k ö n v v . k U l o l d " ;ir m ,!v P h ó 'á ru s zó ló á t u t a l á s o k a t e s z k ö z ö l. Kibám úlsz az ősz nedves ködébe. földben. Épen virágzás e lö lt álltak az akácfák,
m ikor egy árva b ottal a kezében elkísérlek a
A ta k a ré k p é n z tá ri es b a n k ü zle t körébe tartozó minden meg- Hol a sok rózsa, virág haldokol M ár m ásodszor virágoztak el az akácfák
Á r a 2 0 F illé r . K a p h a tó B a lk á n y i K rím k o n y v - S leik d m egüti u m últ em léke, — M ar m ásodszor hullattak el fehér, fürtös virágú - nyircs dom big. Itt m egcsókolták. Elbúcsúztak.
V V ^ ^ t n . b ízást e l f o g a d . _ A ztán elváltak. Könnyes szem m el nézték O rbán
és p a p irk e rc s k e d e s b e o M u ra s z o m b a t. A su n á lo m ért könnyed ne hullasd. j kát a Dedicséri portán. S még m ost sem jö tt meg 3 ! távolban lassan elm osódó a la k já t, aki inegigerto,
akit oly hévvel, szeretettel várt egy magas, szűk:
Lesz neked békés, puha otthonod
Nyomatott Balkanyi Ernő gyorssajtóján, Muraszombatban.
gs