Page 192 - Muraszombat_es_videke_1911
P. 192

.MURASZOMBAT  ÉS  VIDÉKE  JUNIDS
 MURASZOMBAT.  1911.  Muraszombat,  1911.
                                  Huszonhetedik  évfolyam   27.  szám.           Vasárnap,  julius  2.
 Egy  félfedeies  hintó  és  egy   Meghívó.
 Sandiauferféderes kocsi eladó   A  Muravidéki  Takarékpénztár  Részvénytársaság -
 Ascher B. és Fia cégnél Mura­  folyó  évi  július  hó  1-én  délelőtt  11  órakor  a  Teinploin-utcza  178.  sz.  alatti  Hivatalo*
 1   helyiségében  tartja
 szombat.
 alakuló  közgyűlését,
 melyre  a  t.  ez.  részvényesek  ezennel  meghivatnak.  Laptulajdonos  a  M uraszom batjárási  G azdaszövetség.
 Tárgysorozat.  ELŐFIZETÉSI  ÁR:      Felelős  szerkesztő-  Dr.  c zif r a k  j a n o s .   Kéziratok,  levelek  s   egyéb  s/erkeszlőségi  közlemények
 k ö z tu d a tb a   m e n t  á t“  évre  fi  kor.,  fél  évre  3  kor.,  egyes  szám  >()  fillér.   ap  szerkesztőségébe  küldendők.
 11  1.  Az  alakuló  közgyűlés  vezetésére  elnök,  jegyzőkönyvvezető  és  hitelesítők  választási  t   Előfizetési  pénzek  és  reklamacziók   Kiadó:  Hirdetési  dij:  3  hasábos  petitsor  egyszeri  hirdetésnél  au
 hogy  csakis  2.  Az  alakuló  gyűlés  határozatképességének  megállapítása.   ,  BALKANYI  ERNÓ  könyvnyomdájába  küldendők.  A  Vendvidéki  Magyar  Közművelődési  Egyesület.  fillér,  többszöri  hirdetésnél  soronkínt  12  fillér.
 3.  Jelentés  az  alaptőkének  kellő  aláírás  es  befizetés  áltál  történt  biztosításáról  s  ennek
 KÁLLAI  LAJOS  határozatikig  való  megállapítása.  MEGJELENIK  MINDEN  VASARNAP.  Nvilttér  sora  50  fill.
 4.  Az  alapszabályok  megállapítása.  Termeljünk  többet!  a  varosba,  sokszor  jószágával  és  igy  a  föld-   nemcsak  valamely   mintaszerűen   vezetett
 n to to rg y á ra  5  Határozathozatal  a  társaság  meg,  vagy  meg  nem  alakulasa  felett.  mivelés  ősi  elmaradottsága  marad  a  régiben.   nagy  birtok  terméseredményeivel  dobálódz-
 ó.  Alapítók  jelentése  az  első  igazgatóságnak  3  évre  történt  kinevezéséről  és  ennek
 Budapest,  VI.  kerület,  Gyár  utcza  28.  szám  (V.)  A  magyar  zsurnalisztikának  ékes-   A  nyugati  államok  hatalmas  lépést  tettek  a   balunk,  hanem  az  országban  lévő  népies
 tudomásul  vétele.   . . .  tollú   az  igazságot  kérlelhetleniil  szerelő,
 7.  A  felügyelő  bizottság  tagjainak  1 évi  időtartamra  való  megvalasztasa.  mezőgazdaság   produktivitása   érdekében.   mintagazdaságok  eredményeit  is  feltárhat­

 8  A  választmány  tagjainak  megválasztása.  boldog  emlékű  tagja,  Tólh  Béla  szállóigéinek   Bámulatosan  segélyére  jöttek  az  uj  es  leg­  juk  a  tanulni  óhajtó  gazdaközönséguek.
 0 .  Az  alapítóknak  a  K  T.  152.  t?-ában  foglalt  felelősség  alóli  felmentésének  megadása   gzárna  szaporodott.  A  földmivelésügyi  minis­  újabb  technikai  találmányok,  hiszen  ma  már   Az  bizonyos,  hogy  a  korszellem  hatal­
 A  k  T  155.  t?-a  szerint  az  alakuló  közgyűlésen  minden  aláirt  részvény  egy  szavazatot  ter programmszózata:  termeljünk  többel,   még  a  szárazság  leküzdésére  is  meg  van   masan  megváltozott.  Mi.  akiknek  a  feje  de-
 ad,  de  ti/  szavazatnál  többet  senki  sem  gyakorolhat.
  rövidesen  szálló  igivé  lett.  Emlegetik  a  gaz   az  uj  művelési  nmd,  mely  elmesen  raktá­  resedik,  ifjúságunkban  még  álmodni  se  mer­
 Muraszombat,  IMII.  június  hó  20.
 szállítja  te lje s   jó tá llá s   m ellett  a  lc<:-   dák,  emlegetik  a  kereskedők  és  ebben  lat   rozza  a  leli  csapadékot  az  alsó  talajban  és   tük.  begy  a  nálunk  öregebb  parasztot  be
 hirnevesebb   motor   cscplöké.-zlcli-kct.   Bader  Mano  Dr.  Ernuszt  József  sk.  Ruzsics  János  sk.  egyedüli  orvosszert  agrár  es  morkanülisla   nem  engedi,   hogy  a  tavaszi  napsugarak   lehetne  vonszolni  az  iskolapadba  arra  a  ki­

 krr.--K.-IO  liánt..  in.  f ,:s,•11 Szombathely.  körjegyző  Perestó  egyaránt.  Az  egész  világon  csak  keleti  szom ­
 Sajat  érdekében  kerjen  minden  gazda  disz-   Dr  Esso  Imre  sk.  elpárologtassák.  mondott  célra,  hogy  tanuljon.  És  mit  látunk?
 föárlapot,  melyet  ingyen  es  bermentve  küld   Banko  Gyozó  íi-vvéit  Szombathely.  Saruga  Frigyes  sk.  szédainkat  nem  értve  ide,  többet  jövedelmez   Nem  lehetne  azt  mondani,  hogy  Ma   Azt  latjuk,  hogy  az  országban  a  tél  folya­
 a  gyár!  körjegyző  Felsőleridva.  a  mezőgazdaság,  mint  nálunk.  I’edig  termő­  gyaror.szágon  a  mezőgazdasági  tudás  nem   mán  .Vilin  gazdasági  kurzust  rendeztek  és
 F o n t o s   f i g y e lm e z t e t é s  I  Benko  József  -k.  Grosz  Mór  sk.  Schwarcz  Izidor  sk.  földjeink  évtizedek  óta  a  legextenzivebb  mű­  terjed  és  hogy  a  mezőgazdasági  haladás   valamennyinek  meg  \olt  a  maga  hallgató­

 I. -ri.•iv-kedO  Alséli-ndva.  téglagyáros  Muraszombat
 [\ajau  Kohn  Lipót  sk.  velést  és  földuzsorát  kibírták.  Igaz,  hogy  a   nem  volna  élénk,  azonban  alig  van  szük­  sága.  Kbböl  azt  az  öivendetes  tanulságot
 Kállai  Lajos  hirucvm-  nmtnrgvar;  m  in I-  v
 ndö  össze  más  Kállai  n>  \ u  '•»•»f  Berger  Bela  -iv.  Stern  Hugó  sk,  Kaszandra  jóslás  évtizedek  óta  elhangzott.   ségesebb  jels/.o,  meg  amelyet  a  társadalom   merítjük,  hogy  nemcsak  a  mozik  iránt  van

 k••r<■1•11>  M.r.)-í/"ii1|.;:f  kt r- .-  ctl(»  Muraszombat.


 -
 .


 -
 oki.  mérnök  Muraszombat.
 Berger  Vilmos  -k.  Kohn  Samu  sk.  Egy  nagy   mezőgazdasági  tudós.  Cserhaty   fülébe  kellene  kiáltani,  mint  az  a  szállóige,   imualunk  a  nép  alsó  rétegében  érdeklődés,
 &  Szalay  István  sk.
 k.-i. sk.-ű'.  Mmis/...mi.ul.  k«-rc“kf(l<Muraszombat  Sándor  már  fél  évtizeddel  előbb  kijelentette,   hogy  termeljünk  többet.  Hiszen  ez  az.  óbaj   hanem  a  gazdák  is  a  maguk  keserves  tapasz­

 plébános  Bántornya
 Bekassy  István  sk.  Dr  Lamm  Antal  sk.  Gróf  Széchényi  Tivadar  sk.  hogy  bu  Magyarország  tanyarendszerével  es   magában  foglalja  az  egész  nem zettől  bol­  talatai  árán  rájöttek  arra,  hogy  a  mezőgaz­

 ,

 A  muraszombati  gyógyszertárba   Visnín.i.-y.-  |V>|..Hljii  Sz ,,i, I... 11 - i v.  iiagyiturió  Muraszombat  v  b.  t.  L,  nagybirtokos  Kelsfilendva.  a  kalászosok  extensiv  művelésével  fel  nem   dogságát!  Magyarországon  a  lakosság  70   daságot  sem  lehet  űzni  az  apáktól  eltanult
 Dr.  Borsits  Bela  -k  Legáth  Gábor  sk.  hagy,  —   a  termöeröben  kiapadhatalluunak   százaléka  foglalkozik  földmiveléssel  és  akár   régi  fogásokkal,  hanem  tanulni  kell  és  uj
 fel  lesz  véve  egy   :t^\birtokos,  ;i  S/onibatliflvi  Takar, k   kereskedő  Szombathely.  Szombathelyi  Takarékpénztár   vélt  magyar  Kánaán  csődöt  m ond:  elmarad­  hogy  akarjuk  is  az  ipart  fejleszteni,  bizo­  módiiul  kell  az  ekeszarvához  nyúlni,  nem­
 l'cn/.tar  flii'tk**  S/.nml»aÍli« ly  Részvénytársaság
 ügyes megbízható 14— H5 éves fin  Mráz  Kálmán  sk.  Szombathely.  nak  a  nagy  búzatermések  és  mutatkozni   nyos  az.  hogy  az  országnak  jólétét  a  föld   csak  uj  móddal,  hanem  uj  ekével  is.  És  ez
 Dr.  Brandieu  Sylvius  sk.  I.o rj* gy/.o  Búg tornya  fognak  az  egyoldalú  kalásztermelés  beteg­  termése  fogja  még  századokig  biztosítani.   azt  jelenti,  hogy  a  legegyszerűbb  falusi  ud­
 "rvns  Miirasz..minit  Nemcsics  Mátyás  sk.  Ungár  Zsigmond  sk.  var  se  lehet  ma  már cl  mezőgazdasági  gépek
 s z o l g á n a k .  Breitfeld  Dezső  -k.  kt ívskctlo  1i'itkuresztur.  kir.  keresk.  tan.,  mümalom-tulajdonoi   ségei.  Sokan  nem  hittek  a  Kaszandra  jós­  Mi  mezőgazdasági  ország  vagyunk,  nekünk   és  eszközök  nélkül.

 Szombathely.
 nyonwJutulaj«Ionos  S/.omliatlwiy.  Nemes  Miklós  sk.  Vértes  Sándor  sk.  latnak,  de  Jász-Nagykun-Szolnokban  mutat­  a  föfigyelmet  arra  kell  fordítanunk,  hogy  a   Nem  lehet eléggé  jelentftségeseknek  tar­
 Dr  Czifrak  János  sk.  kir. járási  állatorvos  Muraszombat  áll.  tanító  Urdomb.  kozott  a  trosgomba,  a  búza  e  nagy  élösdije,   föld  ki teremje  azokat  a  nagy  és  folyton  fo ­  tam  a  földmivelésügyi minister  szálló  igéjét és
 ügyvrd  Muraszombat  uj  pusztító  bogár  is  ijesztgette  a  gazdákat:   kozódó  szükségleteket,  melyeket  igénylünk.
 Porkoláb  Gyula  sk.  Weiner  Nándor  sk.
 Darvas  Aladar  sk.  .tg  '-v  lolkósz  Battyánd  kereskedő,  a  Weiner  Károly  Fia  aéf   a  hcsszeni  légy  s  valóban  az  egy  oldalú   És  azt.  hogy  a  magyar  fold  tényleg  ki  is  valóban  nem  tehetünk nagyobb szolgálatot  az
 A  VASMEGYEI   Ag.  cv.  lelkész  TólktTcs/ttír  Szentmartoni  Radó  Lajos  sk.  tulajdonosa  Szombathely  kalásztermelés  tulhajtása  ijesztő  mérvben   tudja  teremni  és  az',  hogy  intenzív  m ező­  országnak,  mintha  gyakorlati  m ódon is  képe­
 Deutsch  Sándor  sk.  nagybirtokos  Répcelak.  Wolf  Sándor  sk.  mutatkozott.  Cserháty  mindezt  végső  elem­  gazdasági  kultúrával  hatalmas  jólétet  tud­  sítjük  a  gazdát  arra,  hogy  termeljen  többet.
 TAKARÉKPÉNZTÁR  D.-iils' li  József  és  tarsa  rég  beltagja   kereskedő,  a  Wolf  Testvérek  ezég bel­  zésében  az  alföldi  tanyarendszer  átkának   nánk  az  országban  terjeszteni,  —   senki   Előfizetések,  hirdetések és a nyilttér  a  kiadó-
 Szciinbatfiely.
 tagja  Szombathely.
  tudja  be,  annak,  hogy  a  gazda  csak  nya­  ebben  az  országban  kétségbe  nem  vonhatja.   hivatal  címére:  Balkányi  Érné könyvnyomda  Mura­
 részvén ytársaság  ranta  tartózkodik  a  tanyán,  télen  bevonul  Hiszen  példák  vannak  elöltünk.  Most  mar  szombat  küldendők  be.
 á r u o s z t  á l y a
 DÉLVASMEGYEI  TAKARÉKPÉNZTÁR  RÉSZV.-T.  TÁROZA.  Tanítani  a  kis  lelkeket,   hárította  el  betegének  hálálkodisát  az  orvos  —
                                                                          Csak  kötelességemet  teljesiteltcm,  —
 SZOMBATHELY.  M U R A S Z O M B A T .  S  mint  egykor  —  most  is   kis  kertjében  Mindenki  más  a  helyűmben  csak  igy  tett  volna.
                                     Kloltogat,  elnyeseget.
                                                                          Lássa  doktor  ur,  mi  csak  szegény  embe­
 Ajánl:  Mindennemű  mezőgazdasági  es   loaoooT   Betéteket  elfogad  ™ a“  k  Anyámnak.  Maradjatok  meg,  édes anyáin,  rek  vagyunk  és  sajnos,  nem  tutijuk  mugfizetui  az
                                                                    ön  fáradozásul.  Pedig  ez  nagyon  a  szivünkbe
 ipari  gépeket,  malombcrcndczescket.   Maradiatok  meg,  édes  anyám.  Regi  kis  fészkünk  melegén  .  .  .  markol,  mert  oly  igen  szerettünk  volna . . . .
 lirtrti  könyvecskére.  folyó-  és  csekk  számlára  a  legelőnyösebb kamatozás  mel-   Hálánk  csekély  jeléül,  kérjük,  fogadja  el  ezt
 benzin-  és  nyersolajmotorokat,  cséplő­  Régi  kis  fészkünk  melegén.   Őrizzétek  az  öreg  házal.
 gép-garnitúrákat.  gép  es  nyersolajat.  I'111-  A  Éikekainat  adni  az  intézet  viseli.  Nagyobb  összegű  állandó  betétek  után  Szölöfutotta  ajtajában   Hol  titeket  soh'  haj  nem  <-r.  tőlünk  .  ,  .  Kitka  műtárgy  és  valódi  bronzból
 műszaki  cikkeket,  zsák.  ponyva  és   5"„  kamatot  fizet.  Ó.  hányszor  csüngött  gyermekén !   S  ha  messze  útról  hazatérek,  készült.
                                                                        —  De  hiszen  teljesen  felesleges,  hogy  vala­
 kötél-árukat, mindennemű m ű t r á g y á t    lia  messze  útról  haza  tértem,   A  régi  kedvvel  várjatok   mijüket  nekem  ajándékozzák,  —  mérgelődött  az
 kartelen  kívül,  vetőmagvakot,  cró-   Leszámítol  üzleti  és  magán  váltókat,  kötelezvényeket  Először  engem  itt  ölelt   S  fokelés,  barim  kenyér  mellett   orvos.
 takarmúnyféleket,  belföldi  és  porosz   S  a  boldogságtól  úgy  peregtek   Feledjünk  minden  bánatot.  —  Nem.  doktor  ur,  ajándékunkat  nem  sza­

 LvS m i n d u i l l c m ü   követeléseket  kezesség,  telekkönyvi bekebelezés  alap­  bad  visszautasítania,  —  szólt  Sasa,  miközben  a
 kőszenet,  k o v á c s   s z e n e t,  me­  Szeméből  az  öröm  könnyek.  Gy  Kocsis  László
 jai)  a  legjutányosalib  feltételek  mellett.                     csomagol bontogatta. Ezáltal édesanyámat és engem
 szel  és  cezmcntct,  tüzoltó-felszeride                           mélyen  elszomorítana  .  .  .  Valóban  szép  dolog  és
    Amíg  én  távol  robololtum,
 seket  síb.  Jelzálog  és  törlesztéses  kölcsönöket  folyósít  földbirtokra  nagy  művészi  értéke  van.  Édesapa  hagyta  reánk
    A  munka  nehéz  robotját.               Az  ajándék.           es  mi  úgy  őriztük,  mint  egy  draga  emléket.  Édes
 M é r s é k e l t  á r a k :  e-  hazakra.  Ez   utóbbi  kölcsönök  l o -   <».*»  évig  terjedő  időtartamra  nyujtat-   Hányszor  hullatta  vén  körtefánk   Irta:  Csehov.  apa  ugyanis  a  regi  műkincsek  összevásárlásával

 ’’   :l' I• kamatozással  ttgy,  hogy  a  töke  és  kamat  félévenkint  egyszerre  foglalkozott  es  eladogatta  azokat  a mübarátoknak.
    Árnyékol  adó  zöld  lombját.      Sasa  Smirnov  egy  nap  gondosan  újság
 Méltányos  fiz e t é s i  fe lté te le k   I   lölles/lelik.  Míg  <u  a  célért  küzdve-küzdtem,  papirha  hurkolt  tárgygyal  a  hóna  alatt  jelent  meg   Most  is  ebből  tartjuk  fenn  magunkat.

                                                                        K  szavakkal  Sasa  ünnepélyesen  az  asztalra
 K ö z s é g i  és  k ö z k ö i c s ö n ö k e t   fo ly ó s ít .  Vesz  és  elad   S  sok  színes  álmom  elhagyott,  —   Kosolkov  doktor  fogadó  óráján.
 Központi  iroda:  K oszegi-uteza  2   _  Nos,  kedves  halálom,  —  köszöntötte  az  helyezte  az  ajándékot:  ki<  bronz  kandeláber  volt
 é r t é k p a p í r o k a t   és  id e g e n   p é n z e k e t.  Bevált szelvé­  Meleg  fészkünkben  csöndben  múltak   ez  művészi  kivitelben.  Csoportozato*  ábrázolt.
                                   orvos  —  hogy  érzi  magát  ■
 n y e k e t  és  s o r s o lt   é r té k p a p ír o k a t.  Óvadékul  érték-  Bánattal,  árnynyal  telt  napok.  Kel  mezítelen  nőalak  állott  a  talapzatán.  Kacérul
 B a k iá r :  S z é li  K álm án  utca  25.  Sasa  szivaré  szorította  kezét  és  izgalmas
 ! . i!■ ii<»k;11  Knlesuimz.   Ö r z e s r e   é s   kezelésre  elfogad   hangon  modta :   .  nézdcgéltek,  mosolyogtak  s  úgy  hatottak,  hogy
 [ ll' Ki  kt-t.  Elvállalja  Inldhirtokok  parcellázását. A bel- és   Gyenge  hajtásból  termő  fa  lelt,  __  Doktor  ur.  az  édes  anyám  tisztelten  és  minden  pillanatban  Készek  volnának  a  magaslat­
 Árajánlattal  és  költségvetéssel  díjmen­  Mad ár  család  rajt'  összefér .  .  .   ezerszeresen  szívből  köszöni,  hogy  engem,  egyet­  ról  iilászálluni  és  a  szobában  mámoros  táncra
 tesen  szolgálunk.  k ü ü ö k l  bármely  piacára  szóló  átutalásokat  eszközöl.  Fekete  lmja  apámnak  már   len  fiát  kigyógvitott  a  veszedelmes  betegségből   kerekedni,  ha  nem  az  lett  volna  a  feladatuk,
 A  t a k a r é k p é n z t á r i   és  b a n k ü z le t   körébe  tartozó  minden  meg*  és  megmentett  az  életnek.  Nem  is  tudjuk,  miként   hogy  a  lámpát  tartsák.  A  doktor  habozva  nézte
 Képviselők minden küzsegbt nkerestetni k  Csillogó,  tisztu  hófehér.  rójuk  le .  .  .  az  ajándékot.  Vonakodott.
 bizast  elfogad.  Egyetlen  vágya,  szent  öröme:
                              üknek  előfizetése  lejárt,  annak  szives  megújítását
   Tisztelettel  kérjük,
 Nyomatott  Balkányi  Kinő  gyorssajtóján,  Muraszombatban.
   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197