Page 3 - lendavske_novice_2011-01
P. 3

LendvaAktualno                                          Aktuális

A szlovén kultúrünnep alkalmából

A polgármester beszédének összefoglalója

    A szlovének számára a kultúrünnep                                      A szlovén kultúrünnep idei meg­        töltik a művelődési ház termét. Az ifjú
azon ünnepek egyike, amelyek erős                                      ünneplése a lendvai várban kezdődött,      színjátszók, a Diáxínpad, a kevésbé fiatal
nemzeti érzelmekkel vannak telítve,                                    amely a kultúra és a képzőművészet         „Kofetarji”, a Pupilla bábszínház, a Vita
és mint ilyen túllépi a kultúra kereteit.                              szilárd bástyája. A lendvai várban dol­    kamarakórus városunk és a művelődési
Fontos a nemzeti tudat megszilárdítá­                                  gozók gondját viselik gazdag kulturális    ház márkajegyévé váltak.
sához, valamint a nyelvhez, a kultúrá­                                 örökségünknek és számos jó visszhangú
hoz és a múlthoz való viszony miatt,                                   projekt szervezői és lebonyolítói.             A műkedvelői és olvasói kultúra
hogy könnyebben alakulhasson a jövő.                                                                              a mindennapok része. A polgárok a
                                                                           A lendvai vár otthont nyújt számos     kultúr­egyesületekben tömörülnek, ame­
    Prešerenhez és a Pohárköszöntő­                                    hazai és külföldi művésznek, a lendvai     lyek a társalgás, a művészi alkotókészség
höz (Zdravljica) egy esemény fűződik,                                  grafikai iskola kincsestára és a bronzön­  buzdítói, a kulturális örökség és az anya­
amely mélyen az emlékezetembe véső­                                    tés műhelye. Lendva az idén már 39. al­    nyelv megőrzésének szinte nélkülözhe­
dött.                                                                  kalommal látja vendégül a Nemzetközi       tetlen formái lettek.
                                                                       Művésztelepet, valamint az utánpótlás,
    Barátomnak a születésnapja alkal­                                  a fiatal művészek, a 16. Nemzetközi If­        Lényeges a hozzájárulásuk ahhoz,
mából egy Prešeren-verseskötet ma­                                     júsági Művésztelep résztvevőit az egész    hogy a virtuális világ és kommuniká­
gyar nyelvű fordítását ajándékoztam                                    világból.                                  ció vákuuma ne szívjon fel bennünket.
azzal a céllal, hogy jobban ismerjen                                                                              Mély meggyőződésem, hogy a nemzeti
meg bennünket és kultúránkat. Egy                                          A Galéria-Múzeum a kulturális alko­    kultúrák és az emberek közötti kap­
ideig nem történt semmi, majd az egyik                                 tókészséget és dimenzióit prezentálja,     csolatok legnagyobb veszélye éppen
találkozásunk alkalmából megkérdez­                                    melyek mélyre hatolnak a közép-euró­       a globalizáció és a virtuális működés.
te: a Pohárköszöntő egyben a szlovén                                   pai térségben.                             Ellenállni teljesen nem tudunk, de
himnusz szövege is? A választ ismerte,                                                                            részben alakíthatjuk magunkhoz. Ilyen­
ezért gyorsan folytatta:                                                   Victor Vasarely, Oskar Kokoschka,      nek érzem a Lindua, a multikulturális
                                                                       Alfons Mucha, a japán képzőművészet,       folyóirat törekvéseit és küldetését.
    „Öntudatos, erős és kozmopolita az                                 a horvát képzőművészek nagyjai, és ta­     Egy lelkes csoport a polgárokkal való
a nemzet, amely a himnuszában más                                      lán a Zsolnay-projekt is azt bizonyítják,  együttműködésben sikeresen formálja
nemzetekkel, a barátsággal és a békével                                hogy szerény eszközökkel és kis telepü­    és kiadja a folyóiratot, amely egyedi, s
törődik. Nagy ember lehetett ez a poé­                                 lésen is lehet kiváló és nagy visszhangot  magában hordozza a spontaneitás és a
tátok, aki a borról és a bor mellett ilyen                             kiváltó eredményeket elérni.               multikulturalizmus jegyeit.
szép gondolatokat költött.”
                                                                           Ha a vár a kultúra és a művészet bás­      A kulturális térség alakításához nagy
          LENDAVSKE NOVICE                                             tyája, akkor a mi művelődési házunk a      mértékben hozzájárulnak az óvodák, is­
          LENDVAI HÍRADÓ                                               „kultúra temploma, szentélye”.             kolák, az intézmények és a média is.

  Glasilo Občine Lendava                                                   Már az építészeti stílus magával ra­       A lendvai kultúra:
                                                                       gadja az embert és beindítja a képzelőe­   •	 gazdag – olykor hivalkodóan az
  Odgovorni urednik: Beata Lazar, Uredniški odbor: Mira Unger,         rőt. A fordított hajó, talán Noé bárkája,  •	 presztízsértékű – és egyben minden­
  Jutka M. Király, Klavdija Prša, Peter Orban in Aleksandra Kozak.     amelyet Makovecz mester a különböző
  Lektorja: Mira Unger (slovenski jezik), Nándor Böröcz (madžarski     kultúrák találkozóhelyén, az igazi he­         ki számára hozzáférhető
  jezik). Oblikovanje: Peter Orban. Izdaja: Občina Lendava – Lendva    lyen horgonyzott le. A művelődési ház      •	 különböző kultúrákból kötött csokor
  Község, Glavna ulica 20, 9220 Lendava, tel: (02) 57 72 500, fax:     szélesebb környezetével, az egykori zsi­   •	 a multikulturalizmus élő példája
  (02) 57 72 509, e-mail: urad.zupana@lendava.si. Tisk: Tiskarna       nagógával és a városi parkkal egy presz­   •	 helyi – és egyben közép-európai
  S-tisk d.o.o., Beltinci. Izhaja v nakladi 4200 izvodov. Vsako        tízsértékű kulturális infrastruktúrát      •	 tanuló és egyben tanító
  gospodinjstvo v občini prejme izvod brezplačno. Glasilo je prosto    képeznek. S ez nagymértékben hozzá­        •	 felhasználó és egyben a kulturális ja­
  dostopno tudi na spletni strani Občine Lendava.                      járult mindennapjaink és a kultúrához
                                                                       való viszonyunk megváltozásához. Buz­          vak alkotója
  Lendva Község közleménye                                             dította a helyi lakosság kulturális alko­  •	 lenyomata mindannak, amik va­
                                                                       tókészségét és számos vendégszereplő
  Felelős szerkesztő: Lazar Beata, Szerkesztőbizottság: Unger Mira,    művészt is idevonzott.                         gyunk, s amikké szeretnénk válni.
  Király M. Jutka, Prša Klavdija, Orban Peter és Kozak Aleksandra.
  Lektorok: Unger Mira (szlovén nyelv), Böröcz Nándor (magyar nyelv).      A színpad a generációk közötti párbe­      Őszinte hálám mindazoknak, akik
  Grafikai tervezés: Orban Peter. Kiadja Lendva Község – Občina        szédhelyszínelettésaszínjátszócsoportok    alakítják kulturális térségünket!
  Lendava, Fő utca 20, 9220 Lendva, tel: (02) 57 72 500, fax: (02)     ösztönzője, amelyek könnyedén meg­
  57 72 509, e-mail: urad.zupana@lendava.si. Készül az S-tisk d.o.o.,                                                  mag. Balažek Anton, polgármester
  Beltinci nyomdában, 4200 példányban. A község minden háztartása
  díjmentesen kapja.

                www.lendava.si

2011. II. 23.  LENDAVSKE NOVICE 3 LENDVAI HÍRADÓ                                                                  14. évfolyam, 1. szám
   1   2   3   4   5   6   7   8