Page 9 - Also-lendvai_hirado_1902
P. 9
A lsó-Lendva. 1902. H etedik évfo lyam 3. szám. Vasárnap, ja n u ár 19
Előfizetési ára rVI.'lfi, sz«rk<-w.tő. laptuÍRjilonuk ea kiadó: sztrkosilón.-y m kiadohivalul:
Egész é r r e ......................... F O - u le i a.
B A L K A N Y I E R N Ő .
H i r d e l é s e k illjs z u b O s t z e r in t .
Negyed évre
MEGJELENIK MINDEü VASÁRNAP. Kéziratok n*-m a<latiiak vissz..
; kar lenni s azon meggyőző, legének adott séges embere van a hazának, akkor erős a
Az orvosok és körjegy kifejezést, hogy az igaz-agnak elöhb-utóbb haza és hatalmas a nemzet. Könnyű volt
győzni kell s felszólított a őket, hogy szor nekem a dolgom, úgy mond mert nekem
zők bucsutisztelgése. galmasan dolgozzanak a jövőért és egyesül oly hü és odaadó támogatóim voltak az
jenek a haza szerető ében. Majd letette urakban, hogy nekem tulajdonképen teen
Folyó hó 11-ón az alsó-lendvai járás kezeikbe azon mandátumot, melyet a je gy dőm sem akadt; azonban méltóztatnuk tudni,
községi és körjegyzői, valamint orvosai zőktől kapott, felkérte Őket, hogy a jegyzői hogy én az uraknak sohasem mondottam,
búcsú tisztelgésen voltak S/modiss V id or egylet diszelnöksége ‘i-zNégét ruházzák hogy előre, hanem mindig azt. hogy után
volt járási főszolgabírónál. A körjegyzők 1 mostani vezérükre az ej főszolgabíróra.
ijain s ha a veszély fenyegetett nem tekin
szónoka beszédében a feletti hálájának adott ■ Végül magát jó emlékezetükbe ajánlotta tettünk a magunk, nem családunk, egész
kifejezést, hogy a volt főszolgabíró érdekeik ségét, életét, hanem mindig együtt küzdöttünk
és biztosította a körjegyzőket, hogy ha az
nek oly hii és odaadó támogatója volt és az első sorban. S ha a gondviselés a ve
i let küzdelmeiben bármikor és bármiben
biztositól.a továbbra is a körjegyzői kar
hozzá fordulnak benne a közérdeknek min szedelemtől megmentett bennünket, meg
'szereidéről és ragaszkodásáról. Kzek után mentett azért, hogy továbbra is küzdjünk
denkor buzgó és hü harczosára fognak
szónoki hévvel előadott beszédében kós/.o- a haza boldogságáért és az emberiség javáért.
találni.
nelének adott kifejezést a volt föszolgal* ró. Most elválnak útjaink úgymond, de az egy
A/ orvosi kar szónoka megemlékezett
hogy a jegyzői kar nála megjelent és k ije más iránti szeretet és tisztelet továbbra is
lentette. hogy megjelenésüknek ténye már azon heivadhatlan érdnnekröl, a melyeket honolni fog sziveinkben s ha nem is együtt
maga bizonyítja azt. hogy a felettük gya magán ik Szmodisa V id or volt járási fő de a jövőben is ugyanazon egy őzéiért
korolt hatalom nem az erőn. nem az erő szolgabíró a közegészségügyi admmisztratiő fogunk küzdeni a haza boldogságáért és
szakon. nem a félelmen alapult, hali mii a • erén sze’ zelt. Biztosító t i tiszteletükről és az emberiség javáért.
szeretetem mert mi más hozhatta volna a szerelelükrfll és ajánlóba magukat jó em lé Végül köszönetét mondott az orv
községi és körjegyzőket hozzá, mert hiszen kezetébe. Szmudis- Vicior volt főszolgabíró
válaszában kifejezést adott annak, hogy kar azon kegyességéért, hogy nála bu ou
már ö tőle nem függnek, ö tőle már mit tiszteletüket tették és ajánlotta magat jO
sem remélhetnek és ez mar ma a is bizo minden a mi a világod vau és történik, emlékezetükbe.
nyítja, hogy azon vádak m i.illői a község tulaj 1mk pen magáért az emberért van
» s történik, ennél fogva ö. a legna
és kö.jigyzökel bírságokkal nyúzta, zaklatta
gyobb súlyt a közegészsiigügyi admi-
és üldözte volna, légből kapottak. És bizto
sította a körjegyzőket, hogy a közélet küz nisztratióra helyezte, mert az ad az embernek
égé-zséget és életet - ha sok életerős, egész
delmeinek továbbra is tevékeny részese
A villám fényénél végig nézett rajtam, aztán
TÁRCZA. alapjának is kell lenni-. Dm igy mondotta :
r£gja azt. a mit kimond.
- Igaz. iga alah.v mégis be kell — Pénzért nem adhatok, nincs vendégfoga
dóin, de szép szóért szívesen . . .
Paraszt szivek. Erre azután megint nem szólt semmit, esak is, meg a lovak is.
\o, azután beljebb kerültünk. Én is, a kocsis
felhúzta a vállát « a lovak közé csapott. A sötét llát valahogy igy ismerkedtem meg az üreg
__ , Az Alsó l.endvai Híradó* eredeti tarc/.rtja ség egyre nagyobb lelt. már az átszeli árkot is Korpáesesal. Ö volt a szives vendéglátó.
alig láttuk. Egyszerre fehér világosságban úszik a
Csiinya, őszi idő volt. Az országul egyhangú A magyar embernél addig nehéz, a szó, mig
I "Hívek egy pillanntia, majd függelékül óriási
Fziirkeségével, lo'toUlult Ihiz-kIo árkával mar \''g- megindul: ha egyszer azután megkezdődik a be
telennek tetszeti. A sötétség alig e*/.rcve!c-ln dörgés re«z.ketteli meg a levegőt. szed. se vége se hossza. így történt Korpáesesal
lassúsággal kezdett ereszkedni s mire észrevettük, N". most -a --u ik, -- mondta az embe is. A mig a kocsisom bekötve a lovakat az istál
egész sötét volt körülöttünk. A mi őszi időben rem. - hogy utol ne érjen a vihar. lóba maga is oda feküdi, u pislogó olajlámpa
megszokott dolog. Kiöhh még \igan koe/ogtunk És röpült a kocsi a sötétben, majd a villám világánál lassan la—an megeredt köztünk a beszed.
előre s most egyszerre alig lehetett ellátni pár okozta fehér fényben Végre feltűnt messziről Először a ezudur időről, aztán egyebekről is.
valami apró fény. majd sorjában a többi. Az öreg ku-z.a vonásairól láttam, hogy valami
lépésnyire.
Égy kis mezővárosba igyekeztem vad;, /aha. Falu közelében vagyunk. nagy lelki lajdalom érhette nemrégiben. Nem is
eleget teendő egy barátom szive- meghiva-anak. De mintha csak n vihar i- erre várt volna, csalatkoztam. Egyszerre esak minden okadatolás
Számításom szerint, úgy mástól órai ul volt meg egy hatalmas dörgés, mely mintha esak léket ütött nőikül egy rövid pauza után felsóhajtott az
hátra. vojnn a menvboltoz.aton. szörnyű zápor szakadt a öreg .
Dél óin mentünk mar Keln-rvár-.l. l\or-i-om. nyakunkba. A lovak vadul vágtattak, úgy. hogy az Hej, csak vászonnép ne lenne a világon.
a kit ott fogadtam fuvarban, jóképű magyar első házaknál meg se leheti állani Különösen pedig szcnirevaló, fiatal fajtájú! . . .
gyerek, az. egesz utón nem «/.<>!I egy arva -z.d Szegény állatok egész testükben remegtek, Várt egy pár pillanatig, azután igy folytatta
se, a dunántúli ember termeszeié szerint, most mikorra megállotlunk. Leugrottam a kocsiról - Vagy ha mar van is, hát ne lenne vén
megállította a poroszkalo lovakat s hatra -/"lt. megzörgettem a ber-okoll ajtót. N-iii soká kellett fejű «/.amár. a kil mege-alnak, meggyaluzunk . . .
várakoznom, beengedtek. Látta, hogy érdeklődve hallgatom, hát elkez
ki sem veve pipáját szájából :
Szállást keresek jó pénzért. — mondot dett beszélni :
- - Azt hiszem, ma nem jutunk haza . . . Az en asszonyom olyan fajtájú fehérnép
Ha pedig egyszer mondotla, akkor annak tam az ojtónyilónak.
Balkányi Ernő könyvkötészete Alsó-Lendván.
mindennemű kónyvkoto-munkat * ">***«*•* ,eof,nomabbdiszkötés,g;
E lv á lla lo k to váb b á képek, fotográfiák, tervek, ra jzok és té rké p e k cachirozását, úgy m ind en e szakb a vág ó m unkát