Page 5 - Also-lendvai_hirado_1908
P. 5
Alsólendva. 1908.
X III. évfo ly a m 2. szám.
V as á rn ap , ja n u á r 12.
ÁLSÓLENDVAI Hl RÁCS
Előfizetési ára
Felelős szerke sztő:
l.aptulajdonos és k ia d ó :
OSZESZLY M. VICTOR. B A L K Á N Y I E R N Ő .
ében Alsólcndván.
M EG JELENIK M IN D EN VASÁRNAP.
egy korona.
Erkölcsi életünk elfajulásai. értékű szereplését vetíti elénk, de érdekes, munkájuk eredményével felmenti őket a
mint szociológiái jelenség is. 8 órai munkaidő alól is.
Alsólendva, január 1L Németország gazdag, hatalmas állam. És ha még egyenes arányban állna az
A Bayardok, a „Lois de Trim ouillet“ -k Békéje felduzzasztottá, mint zsilip u vizet idő a végzett munkával! Mennyivel céltu
kora lejárt. Lejárt visszavonhatatlanul és a férfierőt és idegenergiát. datosabb, gyümölcsösebb lehetne a német
feltartóztathatlanul. Vannak hősök, akikben ez az erőfeles- szinekárusok élete is.
Ez nem azt jelenti, hogy azért lovago leg lecsapolást vár. És azok találnak is rá Igaz tehát, nagyon is igaz az az angol
kat találni nem lehet. Csak azt jelenti, hogy módot. De ez a mód felettébb különös és mondás, hogy az ember tetteinek ura a —
ily lovagok a valóságban már nincsenek. veszedelmes. Találtak rá eszközt is, de an gyomor. Aki nem küzd anyagi gondokkal;
Tehát disztingváljunk. Vannak, de nin nak használata egyrészt ellenkezik ethikai aki nem talál dolgot; kinek hivatásához
csenek. életrendünkkel, másrészt a marazmus ingó- Isten pénzt és észt adott; akinek nincsen
Találhatók látszat és meghittség révén, ványaiba vezet. Oda, ahol a morál insanity egyéb buja-baja, mint a „jour fixe '-ket
de annál kevésbbé a valóságban. él és virágzik. számontartani, a kutyák ellátását ellenőrizni,
A gyöngeség, amely a testet megtá — az persze hogy a sok kiürített élvezet
A hanyatlás, az erkölcsi elfajulás idejét
éli ez a század. Nemsokára oda jutunk, madja, megsohint; a lelket is. A homo- serleg után nem tudja, hogy tőkből igyék-e,
hogy a Brunetiére-féle csőd, amelyet ő a sexualitás az őrület örvényébe s az erkölcsi vagy fazékból...
tudományra vonatkoztatott: ki fog terjesz nihilizmus karjaiba veti áldozatát A test, Vannak vágyak, amelyek nem lelnek
kedni az ethikai életre is. amely nem talál munkakört; a szív, amely kielégítésre. És sajnosán tapasztaljuk, hogy
eltompult, elsenyvedt az élvezetek orgiáiban; az ily vágyak száma egyre szaporodik. A
Az újság, ha haladni akar a korszellem az idegrost, amit nem a nélkülözés gondja,
vágy olyan, mint a b a j: seregestől rajzik
áramlataival, ha aktualitásokban „u ta z ik ": néni a túlfeszített gondolkodás (sőt nem is föl. Tessik azt erős önfegyelmezéssel meg-
akkor a közélet erén és idegszálain kell, a gondolkodás) foszt meg rugékonyságától: nyaklózni. Ez a kor, melyben élünk: a szel
hogy tartsa a kezét. nem lehet alkalmas életmüszere egy egész lemi harcok kora. Szellem küzd szellem
Ma a világ az újságban él és az újság séges léleknek, nem lehet nemes eszmék ellen. Elv elv ellen. Vétek vétek ellen.
a világban. A hírlap a közfelfogás tükre. megfogamzásának melegágya. Mink már harcot szeretnénk. — Nem
Tehát meg kell rögzíteni oly jelenségeket, Ahol a test ilyen betegségtől sinylik, olyant, melynek célja a nagy fizetés és cse
melyek nem mindennaposak tapasztalat beteg ott a szellem is, gyakran a jellem is. kély munka. Szálljon harcba a munkaerő a
szerint és felbukkanásuk időrendjében ; nem Ahogy a gondatlanság romba döntötte munkaerővel. Ne abban licitáljunk egymás
azért, mert nincsenek, hanem mert elrej Karthágót s fel taszította a kalifák trónjait: hegyé, melyikünk tud több bért kérni és
tőznek, s föl kell tárnia oly eseményeket, úgy lehet megölő betűje egy erötultengés- kevesebbet dolgozni, hanem fordítva.
amelyek a közvéleményt s annak erkölcsi ben szenvedő, vonagló országnak is. Bebel Akkor nem lesz idő homosexualis hajlamok
világát érdeklik s okulásra ösztökélik. elvtársai is odáig jutnak innen-onnan, hogy kielégítésére; akkor megáll az erkölcsi fertő
Ilyen a Harden-Moltke pör. Érdekes követeléseik kivívása melyeknek erő folyamata is.
nemcsak azért, mert az arisztokrácia kétes szakoskodása máris fordított arányban áll
Szegfű Vilma fájdalmas pillantást vetett szive -
Én edzett szivü férfi vagyok, de siratom öt.
Névtelen virág. valahányszor eszembe jut. E siralmas földi lét bálványára s azt felelte : szereti, de becsülni nem
gazos kertjében ez a névtelen virág arra lehetett tudná; és elhagyta öt is örökre.
Szegfű Vilma története nagyon szomorú
Kn, aki bűnügyi védő vagyok és életem nagy volna méltó, hogy hódolat és boldogság adjon ily en leány volt Szegfű Vilm a!
részét gonosztevők cselekedeteinek magyarázá neki csodált nevet. Én a börtönben ismerkcleltem meg vele.
sával töltöttem el, nem igen szoktam elérzéke- De. bár a bánat névtelenül sírba temette, Kegyetlen hózivatar volt egv decemberi dé
nyedni. Életemen át sokszor az emberi nyomo mégis többet ért ö mindazoknál a cifra, drága utánon. mikor inasom látogatót je.etil tll. Eppi
rúságok oly sötét örvényeibe kellett bepillantanom, kerti növényeknél, melyek féltő szeretet, ápol" egy gyilkost-védő beszédeméin dolgoztani. mely
hogy lelkem a közönségesebb szerencsétlenségek divat és önző hivalkodás árnyékában virulnak. másnap kellett elmondanom. Idegesein pillantó
iránt teljesen eltompult. Agglegény vagyok, sem rokonom, sem sze tani az átnyújtott névjegyre. „Zom huri Szendi
Valahányszor Szegfű Vilma történetére gon retőm; de megvallom: mikor Szegfű Vilmát, az Sebestyén." Ugyan mit keres nálam ez a nagy
dolok, pedig merengésemben gyakran kisért ártatlan teremtést a börtönből kiszabadítottam, világi gavallér? dilnnyögtem magamban, miköz
ben a fiatal ember belépett. Sápadt és izgatott
e boldogtalan szép leány fönséges, tiszta alakja, feleségül akartam venni. Társadalmi állásomon volt. Reszketett, mikor kezet fogtunk.
- mindig köny lopódzik szemembe. kiviil nagy vagyonúm is van: a névtelen virág
Megvallom: nagy érdeklődéssel kutattam pedig megölt szívvel, mint kitaszított árva. re — Uram! tudományához fordulok. Az égre
ennek a szegény névtelen virágnak a lelki világát mény és segítség nélkül állott a bizonytalan jövő kérem, mentsen meg egy szerencsétlen teremtést,
cs soha még igaz ügyet oly lelkesedéssel nem kopár szirtfokán: mégis azt felelte ajánlatomra, ki leány és kit gyermekgyilkossággal vádolnák.
védtem, mint Szegfű Vilma ártatlanságát. hogy hajóságomért, melyre érdeme nincsen, hála — Kik vádolják és kit vádolnak? kérdőm.
Névtelen virág volt szegény, egyike azoknak fejében a kezét kérem tőle, feleségül jön hozzám, A leány neve Szegfű Vilma. Társalkodóim
'? teremtéseknek, kikről senki sem tudja: selyem mert mással fizetni nem tud ; de ha jóságomat volt házunknál Anyám és nővérem gyermekgyil
agyban születtek-e, vagy rozoga viskó szalma- igazságszeretettel akarom tetézni, megmentett be kossággal vádolják.
torekjén. Azok közül az apátlan-anyátlan terem csületéért ne kívánjam köteles váltságul a szivét. Kié a gyermek? Az öné?
tések közül való volt szegény. Becsül, de szeretni nem tudna, ez volt őszinte fele Ej uram, gyermekről szó sincsen. A csa
Szegfű Vilmát születésének átkán kívül az lete, melyre eltávozva, örökre búcsút vett tőlem. pás váratlanul jött, és igv magam sem tudom:
mit higyjek, mit gondoljak. 0 másfél év óta van
a csapás is érte, hogy tiszta kedélyt, szeplőtlen, Csodálatos, büszke és magasztos teremtés házunknál, én szeretem öt és azon ponton álltam,
nemes jellemet hozott a világba magával s ettől volt. Mikor tőlem eltávozott, egy gazdag, délceg
hogy családom ellenére feleségül veszem öt, mi-
a két súlyos tehertől szépsége nem tudott meg férfin várt reá. A férfi némán, merengő sze •dön a szörnyű gyanú feldúlta boldogságomat,
,
válni. De mert tiszta, angyali jó maradt a gyöt mekké1 kezét összetéve leborult eléje és bocsá megingatta bizalmamat.
relmek. megalázások, csalódások golgotha-utján natot kért, hogy iszonyú szenvedéseiben magára
veR'g: le kellett roskadnia a kereszt alatt és hagyta: ártatlanságában, tisztaságában nem hitt Ennélfogva bűnösnek hiszi a kisasszonyt ?
névtelenül jutott vissza az anyafőidbe, ahonnan és nem volt ereje a világgal szembe szállni érte. — Nem. nem ! A/ lehetetlen ! De a gyerme
egy szép nyári hajnalon, mint névtelen kis virág Hibája, kész volt azzal tenni jóvá, hogy most bo ket elásva megtalálták; a kisasszonyt elfogták és
csánatot kér és nőül veszi. ö nem tudja, nem akarja magát igazolni. Inkább