Page 2 - Also-lendvai_hirado_1912
P. 2

ALSÓLENDVA,  1912.                    ALSÓLENDVAI  HÍRADÓ                 /VÁSÁRNAP.  JANUÁR  7.
                                                                                    *
     A  Katholikus  Nőegylet                                                         Esetek.
                                       George  Lorin-nak  „Szeretem  a  nőket!“  czimíi
            Szilveszteri  tea-estélye.  monológját,  ügy  a  monolog  eleven  humora,  mint   A  toaszt-automata.   Nem  ö  csinálta.   Hátha  inég
                                       az  ügyes  előadás  több  Ízben  hangos  kacajra
         A?  idei  Szilveszter-estét  városunk  legfiata­  derítette  a  közönséget.  nem  vulna  antialkoholista!   Igazságos  végrendelet.
                                                                                    —  Falusi  flegma.
     labb  és  legji'tékonyabb  egyesülete,  a  Katholikus   Műsor  után  a  terített  asztalok  vették  át  a
     Nőegylet  foglalta  le  magának.  F.z  volt  a  debutje,   birodalmat  és  kezdetét  vette  a  tulajdonképpeni   Ez  a  kis  história  itt  történt Alsóiéiulván, de
     az  első  nyilvános  szereplése  ennek  a  kevés   tea-estély,  ami  abból  állott,  hogy  minden  részt­  a  szereplőit  —  úri  emberekről  lévén szó  —  nem
     reklámmal,  de  annál  több  ambícióval  dolgozó   vevő  a  lefizetett egy  korona  belépti-dija ellenében   árulhatom  el.  Nemrét;  bankett  volt egyik vendég­
                                                                         lőben,  abból  az  alkalomból,  hogy  a  helybeli tár­
     egyesületnek,  s  mi  tűrés-tagadás, a bemutatkozás   egy  csésze  teát  és  megfelelő  mennyiségű  süte­  sadalom  egy  hasznos  tagja elköltözött Lendváról.
     —  akárcsak  a  jó  szándék,  amely  a rendezőséget   ményt  kapott.  A teát  a hozzávalóval és sütemény­  A toasztok — mint ilyenuor már szokás — egymás­
     vezérelte   impozáns  volt.  Méltó  azokhoz,  akik   nyel  együtt  maga  a  rendezőség  adta és  gyűjtötte   után  hangzottak  el.  majdnem  mindenki  beszélt,
     ennek  a  s/ép  reményekre  jogosító,  nagy  jövőjű   össze  s  ö  végezte  a  szervirozás  nem  csekély   csak  éppen  két  in  nem.  Az  egyik  arról  neveze­
     intézménynek  az  alapkövét  az  alsólendvai  katho­  fáradtságot  igénylő  munkáját  is.  A  buffetnél  a   tes,  hogy  rettenetesen  hosszú  és  unalmas  toasz-
                                                                         tokat  szokott  mondani,  a  másik pedig arról,  hogy
     likus  hölgyek  nemes  gárdájának szivébe lerakták.
                                       legtevékenyebb  rendezőn,  F u s s   F.  Nándorné   nagyon  kedvesen  és  szellemesen  beszél.
         A  tea-estély,  illetőleg az ezt megelőző  hang­  úrnőn  kívül  FI o c h  Adtaíné,  T o m k a Miháiyné,   Előbb  az  unalmas ember állt föl. Belekezdett
     verseny  kezdetét  8  órára  jeleztek a  meghívón,  de   S c h m i d t   Ignácne,  O rszágit  Káímánné, Ró sá s   egy  hosszú  beszédbe,  amelynek  semmi  értelme

     a  közönség  —  hogy  helyet  kapjon  —  már  1 8   Jánosné, Mat y a s o v s zky Vincéné és Neubauer  nem  volt,  s  amikor  látta,  hogy  már  senki  sem
                                                                         hallgat  rá,  még  az  ünnepelt  sem,  akihez  pedig a
     órakor  kezdett  szállingózni.  Háromnegyed  nyolc   Józsefné  úrnőket  láttuk  serénykedni.  A  felszol­  szavait  intézte,  igy  fejezte  be  szónoklatát:
     után  pedig  valóság  búcsú járó  helyhez  hason­  gálást  hamisítatlan  szobacicák  végezték.  —  De  minek  is  beszéljek  tovább?  Itt  van
     lított  a  jó  öreg  Korona  csinosan  dekorált  terme,             az  én  kedves  barátom  —  s  rámutatott  a  szelle­
                                          Éjfélkor  pedig  egy  felejthetetlen  szép  lát­
     és  mikor  B a 1á s  Jolán  és  P o z s o g á r   Ilonka            mes  emberre  —  majd  beszél  az  sokkal szebben.

                                       ványt  nyújtó  allegorikus  gyermekcsoport  figyel­
     urliölgyek  elfoglalták  helyüket  a  pódiumon  a                   0   különben  is  olyan,  mint  egy  automata.  Dobj
                                       meztetett  bennünket  az  uj-év  megérkezésére.   bele  egy  vacsorát  s  kijön  belőle  a  toaszt...
     zongora  előtt  s  gyorsan  járó  ujjaik  alatt  meg­
                                       .Mintegy  harminc  kisleány  és  kisfiú,  szebbnél-   Szólt  és  leült.  De  felkelt  erre  a  szellemes
     csendültek Chovan  „Magyar tánc*-ainak gyönyörű                     ember  és  mosolyogva  kezdte:
                                       szebb  koszíümökbe  öltözve,  gyönyörű  össze­
     akkordjai,  akkor  már ember emberhátán tolongott                        Az én kedves barátom automatához hason­
                                       állításban  jelent  meg  a  dobogón  s  W o l l á k
     a  teremben.  Es  ez a több mint háromszáz személyt                 lított  engem.  Ebben  igaza is  volt, csak  a bedobás­
                                       Miklós  igen  ötletes,  elmés  konstrukciójú,  színes
     számláiéi,  mindvégig feszült  érdeklődéssel  figyelő,              ban  s  a  kijövésben  tévedt.  Mert  ö  dob  belém
                                       villanykörtékkel  ékesített  karácsonyfája  —  melyet   egy  toasztot  és  kijön  belőlem  a  vacsora...
     hálás  tömeg  lelkesen  tapsolt  a  két  kitűnő  zon­
                                       F u s s   Renéke  tartott  —  köré  csoportosulva,
     goristának.  amit  ezek  méltán  meg  is  érdemeitek                               *
                                      görögtüzfény  mellett  betlehemi  pászíordalokat
     elismerésre  méltó  technikájú,  nívós játékukért.  —                  Ez  az  eset  szintén  megtörténi  egy  város­
                                      énekeitek.  Szép,  lelket  megragadó  és  szivet
     Második  pontja  a  programmnak a három zseniális                   szerte  ismert  agglegénnyel,  aki  arról  nevezetes,
                                      gyönyörködtető  jelenet volt ez, mely  mély  nyomo­  hogy  rettentő  módon  szórakozott.  Ez  a  hibája
     Laubhaimer-fiu  közös  zeneszáma volt.  Őket feles­
                                      kat  hagyott  minden  egyes  jelenlevő  lelkében.  Az   már  rengeteg  kellemetlenséget  szerzett  neki  is,
     leges  dicsérnem,  az  ő  talentumos  játékuk  felsé­
                                      agg  ó-esztendőt ifj.  Laubhaimer Oszkár jelképezte   meg  másoknak  is,  de  sok  derűs  percre  is  adott
    ges  becsét ismeri e városnak  minden  egyes lakója.                 alkalmat.
                                      helyes  maszkitozással,  mig  az  ifjú  uj-esztendőt
    Ismeri  és  igen  nagyra  becsüli.  Mégis  annyit                       Egy  társaságban,  midőn  a  hölgyek  és  urak
                                      pedig  P i a t s e k  Sári  kreálta,  kezében  a  bőség
    megemlítek  róluk,  hogy  Verdi  „Troubadour"  c.                    éppen társasjátékhoz akartak ülni, belépett a szóra­
                                      szarujával,  mely  telve  volt  apró  papir-rózsákon   kozott  ur,  aki  szintén  hivatalos  volt  a  játékhoz.
    darabját  játszották  el  hegedűn,  csellón  és  zon-
                                      csüngő  jóslat-cédulákkal  —  a  közönség számára.   A  szórakozott  ember  most is annyira szóra­
    goián,  és  hogy  a  kis  Oszkár  (legifjabb  a  három
                                       —  Az  élőképben  résztvett  kisleányok  és  kisfiúk   kozott,  hogy  vizes  esernyőjét  kezében  tartva, fog
     közül)  nagyot  haladt  a  legutolsó  találkozás  óta.              sorra  kezet  a  társaság  tagjaival.
                                       közül  a  következőket  tudtam  megjegyezni: Józsa
     —  A  harmadik  pontot  D o b i s z   Irma  és  N a g y                A  ház  úrnője  nem  akarván  ügyetlenségét
                                       Miriska,  Mayer  Böske,  Szilágyi  Médi,  Lenarics
     Ilonka  urliölgyek  kedves  közvetlenséggel előadott                nyilvánossá  tenni,  kezében  hagyta  esernyőjét  a
                                       Irénkc,  Vrancsics  Juci,  Lukács  Ilonka, Eörsi  Mici,   szórakozott  urnák,  aki  azt  végre  a  szalon  egyik
     párjelenete  töltötte  be, akik az „Asszonybarátság-
                                       Farnek  Gabi, Mayer Sári, Székely Blanka, Horváth   sarkába  helyezte,  nem  messze  az  asztaltól,  mely­
     cimü  dialóg  bemutatásával  adták tanujelét  ügyes                 hez  már  leült  a  társaság,  folytatni  a  játékot.
                                       Ella,  Horvát  Aranka,  Vrancsics  Böske,  Csizsek
     előadói  képességüknek.  Mindkét  urhölgy  kedve­                      Egyszer  csak  azt  veszik  észre,  hogy  a höl­
                                       Olga,  Szántó  Stefi,  Fárnek  László,  Szántó  Laci,
     sen  oldotta  meg  feladatát  s  a  nagy  tapsviharon               gyek  nagyban  emelgetik  lábaikat,  mert  az  asztal
                                       Tivadar  Pista,  Balkányi  Lajos,  Matuss  Kálmán,
     kívül  lelkes  elismerésben  részesültek.   Majd                    alatt  valóságos  viztócsa  támadt.
                                       Koller  Feri,  Tivadar  Feri,  Schmidt  Pista,  Kürti   A  háziasszony  észrevevén  a  zavart,  moso­
     ismét  zeneszám  következett,  melyet  Laubhaimer
                                       Pista  és  Freycr  László.  —  Nem  volna  teljes  a   lyogva  fordult  a  szórakozott  úrhoz:
     Oszkár  (hegedű)  és  Laubhaimer  Ervin (zongora)                      —  Nézze  csak  X.  ur,  mit  művelt!
                                       beszámolóm,  ha  meg  nem  említeném,  hogy  a
     töltöttek  be  frenetikus  sikerrel.  —  Végül  pedig                  A szórakozott ur lenéz és hebegve védekezik :
                                       kosztümök  összeállítása  F u s s   F. Nándorné  úrnő
                                                                            —  Olt  Istenem!...  én. . .  én  nem!  Higyje
                                       ízlését  dicséri,  az  élőkép  felállítása  és rendezése   el  nagysád,  az  esernyőm  csinálta!...
                                       B a I á s  Jolán,  F I o c h  Lucia,  F u s s   Evelin  és
                                                                                        *
     hogy  a  halál  oka  is  kifejezésre jusson  a  búcsúz­  P o z s o g á r   Ilonka  urliölgyek  munkája,  mig  az
     tatóban.  Ettől egy parányit nem tágítanak  E tekin­  énekszám  betanítását  Kol l er  Ferenc kántortanitó   A  Csáktornyái  állomás pályaudvarán történt.
     tetben  a  szomszéd  kollegánk  vezet.  végezte.                    Hosszabb  ideig kellett a kanizsai vonatra várakoz­
        Kiváncsi  voltam  egynéhány  búcsúztatóra  s                     nom.  ezért  betértem  a  restaurációba.  Egyszerre
     kértem,  mutasson  egynéhányat.      Volt  niég  tombola  is, melynek  nyereményét,   csak  bejön  egy  jóképű,  csizmás,  mentés  atyafi
        Csakhamar  előkeresett  egypárat,  kezembe   egy  eleven  malacot,  dr.  J ó z s a   Fábián  nyerte el   (valami  ispánféle  lehetett  a  környéken),  a mellet­
     nyomta  és  én  mohón  olvastam  őket.  a  244-es  számú  jeggyel.  tem  levő  asztalhoz  ül  és  egy  pohái  sört  rendel.
        Kettő  érdekességénél  fogva  méltó,  hogy   Táncra  csak  1 óra  tájban  került  a  sor  s   A  sört  egyhajtásra  kiissza,  azután  újat  ren­

     nyomtatásban  is  megmaradjon.  ím e:                               del.  Félóra  múlva  már  a  kilencedik  pohárnál tart.
                                       igy  csak  ekkor  kezdődött  az  igazi  mulatság
       „Könnyebb  a  kősziklának  irós  vajjá  válni,   a  táncolni  akaró  fiatalság  számára.  Node  amit   Amikor  a  tizediket  is  megrendeli,  a  pincér  nem
       Mint  két  szerető  szívnek  egymástól  megválni,   éjfél  előtt  mulasztottak, azt sokszorosan  behozták   tudja  megállni,  hogy  ne  szóljon:
       Lám  Pető  Juliskát  is  eihagyta  Peti,                             —  Ejnye,  de  jól  tud  uraságod  inni!
       Azért  legjobb  kukoricát  amúgy  nyersen  enni.*  éjfél  után,  ugv,  hogy  ha  a  hajnali  pirkadás  be   Az  én  emberem  ránéz  a  pincérre,  aztán
                                       nem  lesett  volna  kaján  szemeivel  a  nagy  üveg­  megvetően  mondja:
         T.  i.  kukoricasütés  közben  meggyulladt   táblákon,  talán  még  most  is  pezsegne  az  élet,   — Hátha  még  nem  volnék  antialkoholista!

     Petinek  a  ruhája  és  olyan  súlyos  égési  sebeket
     szenvedett,  hogy  meghalt.       forrna  a  jókedv  ott  az  öreg  Korona  nagy-,  de   *
                                       most  az  egyszer  igen  is  szűknek  bizonyult  ter­
        A  másik  egyéni  a  falu mérges  bikája  öklelte                   Egy különc  ügyvéd-ismerősöm nemrég  meg­
     föl.  Ez  meg ily módon jutott kifejezésre  a búcsúz­  mében  De  az  irigy  hajnal  végtére  is véget vetett   halt  s  1000  koronát  hagyott  a  bolondok  házára.
     tatóban :                         a  Katholikus  Nőegylet  mulatságának  is,  mint sok   Ezt  igy  indokolta:  „Vagyonomat  jórészt  bolon­
                                                                         doktól  szereztem,  kik pereskednek;  méltányosnak
                                       más  jó  mulatságnak,  amiket  Lendván  megértem,
        „Nem  tudja  az  ember  az  ö  végit,                            tartom,  hogy  egy  részt  visszaadjak  nekik."
        Nem-e  bölömbika  dönti  ki  a  bélit.“  s  a  publikum,  amely  ilyen  nem  remélt  élve­  •
                                       zetben  részesült,  hálával  eltelve az  irgalmas szivü
                                       rendezők irányában,  egy feledhetetlen szép éjszaka   A  következő  apróságot  egyik  közeli  város
        A  nap  már  erősen  hanyatlott  lefelé.  Meg­                   piacán  figyeltem  meg. Egy falusi embernek lompos
     köszöntem  a  szives  vendéglátást  és  barátomnak   emlékével  távozott.   (0.)  nagy  kutyája  —  akkora,  mint  egy  borjú  —  ott
     búcsút  mondva,  jóleső  érzéssel  távoztam Göcsej                  szundikált  a  szekér  alatt
     országából.                                                            Ott  ólálkodik  körülötte  a  sintér.  Mondják  a
                                       Egy  ügyes  tanulóleány           gazdának:
                                                                            —  Bácsi,  a  sintér  meg  akarja  fogni  a
                                       nyomdánkban  fizetéssel  azonnal  felvétetik.  kutyáját!
   1   2   3   4   5   6   7