Page 13 - Muraszombat_es_videke_1894
P. 13

Tizedik  évfolyam.                  4. szám.         Muraszombat,  1894.  január  21.










                     G t t z i l n s t t g i  é s  t á r s a d a l m i  li  e  t  i  I  a  |>
                                              7 ii\ i> t;\   V A N .4itx.ii*.  ====
            E  1  ő  f  i  /   e  t  6  g  i  á r :  Szerkeszti: A muraszombati gazt fiók-egylet.  Kéziratok,  levelek  s  egyéb  szerkesztőségi  közlemények
     Egész  évre  3  írt.  Félévre  I  frt  50  kr.  Egyes  szám  10  kr.   a  szerkesztőséghez  küldendők.
     Előfizetési  pénzek  és  reelamaUák  a   kiadóhivatalhoz  .  Kial i  lap'.ulajdonos :  G r  Ü  n  b  a  II  m   m  a r k .    Hirdetési díj :  1  hasábos petitsor egyszeri hirdetésnél  10 kr
        (üriiubaum  Márk  könyvnyomdája!  iutézeudők.  A “f" ÍS féri h o r v á t i:  g v ü r g v .  többszöri  hirdetésnél  soronkiut  C  kr.  Uélyegdij  i )  kr.
                                                                       Nyilttér  petitsora  25  kr.
         Nők  az  alkotmányban.   magyar  nők  becsvágyát  fel  fogja  költeni.  Hi­  és  nagy  czélokra  hivatott  intézmény  a  maga
                                  szen  a  mi  vidékünkön  egy  eddig  majdnem
       Nem  &  Tóth  Kálinín  színdarabjáról  aka­             rendíthetetlen  akaratú  prozelitáit   meg  ne
                                  teljesen  ismeretlen  intézménynek  népszerű­  találja.
     runk  írni.  A  czim  ötletét  az  adja,  hogy  tör­
                                  sítésére,  az  okszerű  gyermekvédelem  és  ápo­
     vényeink  vajmi  kevés  szerepet  adnak  hölgy­              Ám  ki  hát  a  cselekvés  terén,  a  nemes
                                  lásra  kell  törekedniük.  A  lelkes  magyar  nők­
     világunknak  alkotmányos  életünkben.                     vetélkedés  busogtassa  a  sziveket  és  bárhol
                                  nek.  kiknek  lelkesedése  ez  irányban  csak
       Csupán  az  egyetlen  községi  törvény  az,             törvény  rendelkezése  az  uj  meg  uj  menedék-
     mely  némi  jogot  ud  a  nőnek.   Nevezetesen   társadalmi  összetársulás  u»ján,  mindazonáltal   házak  létesítését  kívánja:   ne  fehdjük  ki  a
                                  itt-ott  fényes  sikerekkel  jutott  eddig  kife­  magyar  nőket,   kik  alkotmányos  jogokat  el­
     bizonyos  megszorításokkal  választhat  képvi­
                                  jezésre.                     sőül  törvény  által  ott  kaptak,  a  mely  legdi­
     selőket,  természetesen  községi  képviselőt  a
                                    Okos  törvény,  mely  igy  nemes  munkába   csőbb  és  legfontosabb,  a  kultúra  mezején.  És
     másik  joga  a  virilisi  intézményben  van  bizto­
                                  gyűjti  össze  a  magyar  nőket,  a  kiket  szivük   ő  általuk  lesz  legbeczézettebben  őrzött  ügye
     sítva.  De  minő  ez  a jog  is.  Személyesen  nem   sugallata  és  a  törvény  esküje  fog  e  szent
     jelenhet  meg,  személyesen  nem  gyakorolhatja           a  köznek  a  most  még  leuézett,  nem  sokra
                                  feladathoz  lánczolni.       tartott  kisdedóvás.
     az  urna  mellett  jogát,  hanem  csakis  férfi
                                    Okos  törvény,  mert  ugyan  hol  lehetne  a   Áldás  a  nőknek  emez  alkotmányos  mun­
     megbízottja  által.  Most  újabban  a  törvényho­
                                  magyar  nővilág  tevékenységének  méltóbb  tér,   kájára.
     zás  e  tekintetben  liberálisabban  intézkedik.
                                  mint  a  gyermekvédelem  ügye,  melynek  orszá­
       Az  1891.  évi  X V .  t.  ez.  22.  §-ának  má­  gos  rendezését  csak  a  magasabb  műveltségből   A  mübortörvény  végrehajtása.
     sodik  bekezdését  értjük,  mely  igy  szól:   „A    származó  emberszeretet  valósította,  mely  ne­
     megalakult  felügyelő-bizottság  biegésziti  ma­  mes  ügynek  ezélzatai  a  női  s z ív   és  kedély­  A  hivatalos  lap  egyik  legutóbbi  száma
     gát  a  községben,  illetőleg  hitközségben  lévő   világ  körében  kelthetnek  legélénkebb  vissz­  közölte  a  kereskedelmi  miniszter  rend-letét
     tekintélyesebb  s  a  kisdedóvás  iránt  érdeklődd   hangot.  a  mesterséges  borok  készítésének  és  forga­
     nőkkel.  Ezek  száma  azonban  a  megválasztott   Okos  törvény  az,  mert  a  társadalmi  és   lomba  hozatalának  tilalmazásáról  szóló  és
     tagok  számát  meg  nem  haladhatja.*  kulturális  igazgatásnak  nincsen  egy  ágazata   1891   évi  jaiiuár  4’éu  életbe  lépő  törvény
                                                               végrehajtásáról.
       Ez  helyes  és  méltó  terrénuma  lehet  egy   sem,  mely  hasonló  mérvben  hatna  a  női  sziv-
     s  közügyekért  lelkesülő  nőknek.  és  kedélyvilágra.       A  fontos  rendelet  nevezetesebb  intézke­
       A   törvény  szerint  a  községi  ovodák  és   Mindezeknél  fogva  csakis  a  legnagyobb   dései  ezek  :
     meneáékházak  igazgatása  a  képviselőtestület   elégtétel  és  elismerés  érzetével  üdvözölhetjük   Mesterséges  bor  az,  ha  nem  kizárólag
     ált^l,  a  községi  választók  sorából  megválasz­  a  törvényhozásnak  emez  intézkedéséi,  mely   szőlőből,  illetőleg  szőlőmustból  készül;  ha  a
     tatott  s  legfeljebb  5  tagból  álló  felügyelő­  a   realizálás  felé  részben  csak  most  indul   borhoz  tisztított  szeszen,  vagy  konyakon  kí­
     bizottság  utján  eszköziendó.  És  ez  a  bizott­  nálunk  is.  A  magyar  közigazgatásban  a  nők­  vül  vizet,  vagy  bármely  más  anyagot  kever­
     ság  egészíti  ki  magát  női  tagokkal.   A  női   nek  törvényszeriut  való  helyfoglalásától  sokat   nek.  A  törvény  azonban  megengedi  a  must
     tagokat  tehát  nem  a  képviselő-testület  vá­  várunk  és  sokat  remélünk.  okszerű  javítását,  valamint  az  okszerű  bor­
     lasztja,  hanem  megalakulván  a  bizottság,   Hiszen  a  magyar  nővilág  az  ő  önkény-   kezelést.   Megengedtetik  ennélfogva  a  must
     ezek  választanak  női  tagokat.  Kulturális  és   tes  ez  irányú  közremuukálkodásával  szinte   ezukrozás a  tiszta  czukornemüekkel,  a  must
     filantropikus  igazgatás  körül,  roppant  bord­  kihívta  az  illetékes  körök  figyelmét,  hogy  őt   keverése  tiszta,  vagy  legalább  95  százalékos
     erével  bíró  feladatok  körül,  a  magyar  nővi­  nélkülözni  a  ezé!  érdekében  ne  lehessen.  szesszel  vagy  cognackal,  a  must  sürüsitése
     lágnak  községi  közigazgatásunk  kebelében   És  biztosak  vagyunk   abban  is,  hogy   befőzés  által,  a  must  lenyálkázása  mireuy-
     jelentékeny  szerepkör  van  kiosztva.  nincs  ami  vidékünknek  olyan  pontja,  a  hol   mentes  kén  alkalmazásával,  a  must  savtala-
       És  ezen  szerepkör  jelentősége  a  lelkes  5  lelkes  nőt  ne  találjanak,  kikben  az  ifjú  uitása  tiszta  szénsavas  mészszel  vagy  kálival.
                                     —  Arisztid  miért  nem  engage-ált téged P!  —   fiatal  leány  legszebb  ékessége,  ha  a  családokban
                                  kérdé  a  mama  szigoruau  Miczitől.  ily  szigorú  konzervatív  szellem  uralkodik  s  lia
                                     —  Ah  igen!  —  viszonzá  a  kérdezett  leányzó   egy  bájos,  fi ital  grófkisasszouy  a  far  ang  végén
                                  elpirulva,  —  de  én  Gábornak  Ígértem  oda  erre a   ezt  hallja  a  mamájától :
         Hymen  és  Terpsichore.  farsangra  valamennyi  köti11iont.  „A  leányom  az  egész  farsangon  kedvesen  és
                                     —  És  akkor Kesselökeöy  maradt  rám,  mondá   szeretetreméltóau  viselkedett  a  férfiakkal  szemben
         F A R S A N G I  T A N U L M Á N Y .  —
                                  az  alig  17  éves  Tini  nevetve.  és  nem  az  ő  hibája,  hogy  valamennyi  kérő  csak
              Irta :  MArtouffy  Imre.  —  Mily  ügyetlenség,  boszankodott  a  mama.   elhaladt  mellette.*
        Ez  a  Miczi  negyedik  farsangja,  jegyző  meg   Ezt  valamiképpen  helyre  kell  hozni,  jóvá  tenni,   Ha  nem  is  uyiltau  fejezik  ki  magukat,  de
     a  grófné  raelancholikus  mosolylyal,  uiely  mosolyt   gyermekem.  Neked  Kesselőkeöyről  nem  szabad  le­  ehhez  liasoulóan  nyilatkoznak  minden  körbeu.
     a  beavatottak  ig-n  jól  értették.  mondanod,  érted P  Tiui  tánczoljou  akivel  akar,  ő   Minél  kevesebb  táuczmulatságou  vesz  részt  egy
        —  Az  ötödik  —  viszonzá  Miczi  grófkiaasz-   róla  az  még  mindegy.  leány,  annál  nagyobb  reményeket  táplál  a  mama
     szony  és  bátran  nézett  nagynénje  szemei  közé,  ki   Kesselökeöy  jó  partbie.  Rendkívül  gazdag   az  eBtélyen.  Itt  egy  csomó  nagynéni  és  barátnő
     tárialkodónöje  és  nevetőuője  volt egy  személyben.  geutry  és  tekintélyes  földbirtokos. Galantbay  Gá­  veszi  körül  néma  csodálattal  a  fiatal  tánezosnőt.
                                   bor  gróf  ellenben  tönkrejutott  mágnás,  ki  gyám­  A  nagymama  pedig  kijön  szobájából  és  magasra
        —  Valóban?  kérdé  a  grófné  m ima  oly  ele-   ság  alatt  állt  és  évi  tartásdijat  kapott.  A  grófnő   emelt  kézzel  fenyegetődzik:
     gikus  bangón,  mely  azt  sejtette,  hogy  „anuál   mama  pedig  azon  volt,  hogy  előbb  az  idősebbik   —  Leányok,  aztán  ma  hódítsatok !
     roszabb.*                     leányát  juttassa  íőkötő alá,  mert  a  főúri  házassá­  —  Igen,  kedves  nagymama,  a  te  ifjúkorod­
        —  M-g  nem  foghatom,  hogy  Nyáriéknak   goknál  az  igy  szokott  leuni,  ott  „sorba  megy.*  ban,  a  régi  jó  időkben,  mikor  még  a  legszegé­
     minő  reczeptjük  volt,  folytatá  a  mama  gondola­  E.te  ott  látjuk  a  grót kisasszonyokat  a  bál­  nyebb  pesti  házban  is  tartottak  családi  kedélyes
     tokba me  ülve, miközben  ragyogó  gyémáut  gyűrű­  teremben,  fehér  ruhában,  szomorú arczkifejezéssel   házi  mulatságokat,  melynek  rendezéséhez egy  da­
     jét  fehér  ujjáról  feljebb  tolta.  —  alig  vitte  leá­  és  leliorgasztott  fővel  —  mert  a  mama észjárásá­  rab  borjuczituer  és  néhány  tál  fánk  untig  elég
     nyait  egy  farsangon  bálba,  már  is  férjhez  adta.   val  stbogyse  tudnak  megegyezni  —  úgy  ülnek   volt,  biz1 akkor  máskép  ment,  mint  ma.  A  fi ital

     Az  éu  leányaim  nem  csúnyák ;  ellenkezőleg  szé­  Ott,  mint  az  esőtől  elázott  hóvirág. Senki  se  gon­  emberek  mind  jó  barátok  voltak,  nem  csoda,  hisz
     pek,  szeretetremóitóak  .  .  .  hosszú  sóbaj  egészité   dolná,  senki  se  olvasná  le  Arczukról,  hogy  ők   gyakran  összejöttek  igy  estéukint.  Mimi  és  Tini
     ki  a  bevégezetlen  mondatot.  mulatni  jöttek,  azt  látjuk  inkább,  hogy  valami   napok  előtt  vasalták  az  elpusztíthatatlan  fehér
        A  k,ét  gróf kisasszony,  Miczi  és  Tini  szép  üde   súlyos  kötelességet  kell  teljesíteniük.  De  vájjon   mell ruhájukat,  melyben  a  fiatal  doktor  úrral,
     arczát  sötét  pir  lepte  el.  elveszettnek  uevezkető-e a', egy fiatal  leányra nézve,   vagy  dijuok  úrral  tánczoltak  és  kitünően  mulat­
        —  A  mai  bálon  eng ige-álva  vagytok-e  ko-   midőn  farsang  végén  a  mama  miut  egy  vizsgáló   tak.  Öli  az  igénytelenség  elveszett  paradicsoma!
     tillionra  Kürtky  Pistával ?  kérdé  a  nagynéni  fon­  bíró  törvényszéket  tart  és  összevonja  a  látottakat   A  mai  modern  ifjúság  bámul  ezen,  mintha  egy
     tos  arczcza!.                és  hallottakat, egy-cgy köuyelmüen  kiosztott kötiI-   rég  elfeledett  mesét  mondanánk  el.
        —  Eu  gróf  Galantbay  Gáborral  táuczolok  és   liou,  vagy  egy  meggondatlanul  koczkáztatott  mo­  Régen  Hymen  istennek  a  táneztermekben
     Tini  Kesselökeöy  Arisztiddel, —  mondá az  időseb­  soly  miatt ?  nyert  csatája  volt,  mert  verette  a  fesztelenséget
      bik  grófkisasszouy.           Hol  marad  az  őszinteség,  a  nyíltság,  mely  a  és  az  ártatlan  bizalmasságot.  A  szerelmes  leáuyka
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18