Page 3 - Also-lendvai_hirado_1914
P. 3
ALSOLENPYA, 1914. ALSÓLENDVAI HÍRADÓ VASÁRNAP, JANUÁR 4.
kalappal a nyakamon, közülük kettő oly kicsi és — Személyi hír. Gróf Z i c h y Ágost v. b Jenek Rezső erdőmester m eghalt.
kettő oly nagy, "hogy fel se vehetem. Mit tegye., t. tanácsos, belatinci nagybiitokos tegnap néha Mint igaz részvéttel értesültünk, J e n e k Rezső,
uraim adjanak tanácsot, mit tegyek? napi tartózkodásra Belatincra érkezett A gróf
— Tegye hé maga után az ajtót! — har- birtokán e napokban nagy vadászatokat rendez, herceg Esterházy Miklós erdómestere, Zsitkócon
sogtuk kórusban, mire Manó barátunk szemre-' amelyre a tóvárosi és környékbeli intelligeneiá- ma éjjel meghalt. A 74 éves, joviális öreg ur,
hányó tekintetet lövetvén felénk, eltűnt balfenéken, búi többeket meghívott. akit az egész járásban ismertek és becsültek jó
egy szomorú sóhajtást és négy bársonykalapot Halálozás. Özv. T ő r ö k Józsefire szül kedélyéért, nemes szivéért és igazán úri gondol
hagyván maga után Landvenh Borbála, Pál I er Jenő rédicsi körjegyző kodásáért. ma egy hete egy nagyobb társasággal
anyósa, t. hó 1 én este 76 eves korában rövid vadászaton volt Lendvaujfaluban, meghűlt és
szenvedés után Rédicsen elhunyt. Ma, vasárnap
HÍREK. délután 3 órakor temetik másnap ágynak esett Súlyos tüdő- és mellhártya-
M egyebizottsági tagválasztós. A dec gyuáadása végre is megölte szervezőiét, az éjjel
Kenyér, te zsarnok u r ! . . . 30-án Pákán lezajlott póiválas/táson megyebizott zsitkóci lakásán kiszenvedett. Halála az egész
sági tagnak három jelölt közül T ö r ö k Bertalan járásban őszinte és igaz részvétet keltett. Teme
Kenyér, ie zsarnok u r! te ismersz engemet. pákái kántortaniiót választották meg nagy szó tése f. hó 4 én lesz Zsitkócon.
Sokszor rontottam el zsarnoki kedvedet; többséggel.
De sokszor hitted már, hogy lelkem porba hull! A karácsonyi pásztorjáték. A helybeli
Csalódtál, gunykacajt kaptál ra válaszul . Uj körorvos. A felsőlendvai körorvosi róm. kath. népiskolában rendezett karácsonyi
kerület a napokban választotta meg körorvosát pásztorjátékot vasárnap délután megismételtéi.
Puha is voltai már, s lettél mint kő: kemény. dr. Krizsanics Miklós, a budapesti Szent János
A puhát, keményet egyformán ettem én ; kórház volt gyakorló orvosa személyében. Az előadás most is — akár az előbbi — szépen
De le azt akartad, úgy egyek, mint ebek, sikerült s a termet zsúfolásig megtöltő közönség
Hohó, te zsarnok ur! ily szolga nem leszek ' — ,,ZsivÍo W e rnse j!“ E cim alatt mura- lelkesen tapsolt a kis szereplőknek, itt említjük
szombati testvérlapunk egyik számában egy mura meg, hogy a múlt számunkban közölt névsorból
Nincs, akit szeretek, nincs, aki szeretne, helyi (Deklezsin) vonatkozású hir látott napvilá
Úgy vagyok, mint aki el van már temetve : a szereplők közül tévedésből kimaradt J ó z s a
Ha végre le is törsz, jajjom nem hallhatod, got, melyet mi dec. 28-ikai szamunkba szószerint Mariska neve, aki szintén nagy igyekezettel, ked
A sírba is gúnyos kacajjal haladok ! átvettünk. E hírre vonatkozólag murahelyi kezek vesen adta szerepét
ből most a következő felvilágosító sorokat kaptuk :
Oh, akkor fejemre teheted 'áhadat; — Vajverseny. A „Zalavármegyei Tej
Tekints a lelkembe s teljesítsd vágyamat; „Tisztelt Szerkesztő ur! szövetkezetek Szövetsége* Zalaegerszegen vaj
Olyan egyszerű vágy, él az völgyön, hegyen: Becses lapjának 52. számában megjelent versenyt tartott, melyen az I. dijat 1n d i Károly
Szegényes otthonom s kis családom legyen!
egy hirecske „Zsivio Wernsej !“ cim alatt, ahol nagygörböi birtokos nyerte meg.
— Jaj, de ne, ne legyen! hisz a gunykacajra az van megírva, hogy néhány murahelyi tan Belefagyott a tóka iszapjába. Irtóza
Szeretteim jajja. könnyárja fakadna. köteles fiú, akik Wernseebe járnak iskolába, tos halállal hat meg T e r b o c s a József bántor
Akkor se tűrhetném, hogy együnk, mint ebek, majdnem naponkint összeverődnek a murahelyi
Né legyen örömem, de ebed nem leszek! nyai öreg marhakereskedó. Terbocsa gyakran
iskola ablaka előtt s addig kiabálják, hogy
(Vaczkisujfalu) Ifj. RF.VERENCSICS ISTVÁN. „Zsivio Wernsej!", mig a tanító el nem ker megfordít t vidékünkön s szerdán is egy tehenet
geti őket. Erre vonatkozólag megjegyezzük, vett Alsólendván. U^y délután 3 óra leli* ett,
mikor az öreg kereskedő — maga előtt hajtva
Cseléd, hogy az összes murahelyi tanköteles fiuk Mura az állatot — elindult Lendváról, úgy, hogy mire
helyen járnak iskolába s közülök egy se jár
• a wernseei iskolába. Tehát már ebből is lát a lendvavásárhelyi erdőhöz értek, sötét este ett.
ma már szinte zsenánt dolog kiejteni ezt a Az erdőben a tehén valamitől megijedt, meg
ható, hogy a fentebbi hir — amely szerint bokrosodott és elszaladt. Terbocsa minden erejét
szót, mert a mindenesi rangban levő ko- azok a murahelyi fiuk, akik Wernseebe járnak
morna érzékenysége nyomban kitör miatta iskolába, a tanító ablaka alá járnak azt kiabálni összeszedve szaladni kezdett az áilat után, de a
nagy sötétségben letévedt az útról és amint ki
'
és akkor a drótostót irgalmazzon a <serép- „Zsivio Wernsej!4 — nem felel meg a való ért az erdőből, egy zsombékos, ingoványos tókába
lábasoknak, amelyek meghasadnak bánatuk ságnak, mert ilyen fiuk Murahelyen nem létez esett. Bár a tóka vize alig volt magasabb néhány
nek. A hirecske tehát nyilván azért lett be-
ban a házi tisztviselő ilyetén megbántása centiméternél, a kimerült állapotban levő öreg
küldve a tisztelt Szerkesztő ur becses lapjá ember lábai úgy belcrag3dtak a félig megfagyott
miatt. nak hoov rn«-/ Hirhp 7n ^ muralielvj fjaZu-
iszapba, hogy nem tudott onnan kiszabadulni.
Hajlandó vagyok államtitkárnőnek, vagy fias érzelmű polgárság* . Ezt pedig mi, mura Rémes segélykiáltásait órák hosszáig Inllották egy
személyemkörüli miniszternek titulálni a de helyiek nem fogjuk eltűrni s ezúttal is a neve közeli épületben, de ott azt hitték, hogy valami
rék nőszemélyt, aki házam mosogatási és zett hirecske beküldőjét rágalmazónak jelentjük kóbor eb vonit s nem mentek segítségére. Reggel
ki mindaddig, atnig be nem bizonyítja, hogy
Sepregetési igényeit van hivatva kielégíteni, fuvaros emberek találták meg Terbocsát. Fekvő
valóban igaz, amiket állit. helyzetben volt a tóba bcfag>va, csupán a feje
hajlandó vagyok öt kisztihanddal köszöntein,
Murahelyen, 1913. december 28. állott ki a jégből. A szerencsétlenséget azonnal
minden reggel az egészsége iránt érdeklődni,
Kiváló tisztelettel jelentették az alsólendvai kir. járásbiróságná1,
férjhez segíteni, ha ö ennél nem becsülné amely az eltemetésére az engedélyt kiadta.
G r e g o r Mát yás B r ü n e c z Má t y á s
többre a — szabadszerelmet.
P c r d i g á I Mát yás. biró." A beszélő mozi Nagykanizsán. Edison
Itt van azonban a cselédkérdés ütköző remekét, a beszélő mozit, legközelebb Nagy
—- Szilveszteri mulatságok. A sólendva
pontja. Nem is annyira a tényben magában, kanizsán az „Uránia" mozgófénykép-palotában
az idén is hagyományos módon búcsúztatta el
meit hiszen nem lenne helyes elvitatni a az ó-esztendőt. A korcsmák, kávéházak tele vol is bemutatják. Edison legmaradandóbb és leg
szegény cselédtől a maga istenadta emberi, tak jókedvű, mulató emberekkel. A régen szo tökéletesebb találmánya, a kinetofon, január hó
* illetve női jogát, — mint inkább annak kásban volt, emlékezetes szilveszteri hangver 9-én és 10-én lesz látható és hallható Nagy
kanizsán. Aki csak teheti, tekintse meg ezt a
seny ugyan elmaradt az idén (hja, nincs dalárda!),
következményeiben. páratlan élvezetet nyújtó előadást.
de azért két helyen is volt mulatság. A Kaszinó
Rettenetesen, félelmetesen sok a beteg
helyiségében a kaszinói tagok, a Deutsch-féle — Véres mulatság. A városunkhoz közel
cseléd. A „családtagot" — amint a szocialista vendéglőben pedig a kereskedő ifjak rendeztek eső Völgyifaluban a Spiegel-féle korcsmában nagy
szervezkedés nevezi őket — befogadom a mulatságot. Mindkét mulatság — különösen ami murit csaptak a falubeli legények karácsony más
házamba, eszik (mert nem ellenőrizhetem, a kedélyességet illeti jól sikerült, amit az is napján. Tánc közben azonban a cigány felett
bizonyít, hogy mindkét mulatság a reggeli órák összevesztek s a veszekedés csakhamar rémes
hogy ne egyék) az edényemből, a villámmal,
ban nyert befejezést. verekedéssé fajult. Egyik legény mindjárt a vere
iszik a poharamból, megfogja a kenyeremet,
— Államsegély. A földmivelésilgyi minisz kedés legelején leverte a lámpát, hogy a sötét
belekóstol a levesembe, hogy elég sós-e, és ter a muraszombati Gazdaszövetségnek a tél ben ne lássék, ki ad egy-egy szúrást, vagy ütést.
nekem nincsen jogom praeventive ellen folyamán rendezendő gazdasági előadások költ A verekedés hevében ifj. J a k a b Jánost egy
őrizni : nem fenyeget-e ebből az együttélés ségeire 150 kor. államsegélyt folyósított. csomó legény a falhoz szorította és egy asztalt
ből kifolyólag valamelyik betegség rettenetes — A m ultheti havazás pusztításai. Hét oly erővel vágtak a fejéhez, hogy súlyos séiülést
főn és kedden beköszöntött vidékünkön is az szenvedett s egy sor foga is kitörött. A vereke
veszedelme. désnek még több sebesültje is van. A verekedők
igazi tél. Órák hosszat havazott s a szinte dü
Kérdezni hasztalan kérdezem, mert meg ellen az eljárás megindult.
höngő hideg, északi szél járhatatlanná tette az
történhetik, hogy a szerencsétlen maga sím ut akat. A navazás és a szél, különösen kint Díszítsük fel lakásunkat színes mű
tudja: nem kezdte-e ki tüdejét a halálos a szabadban, szokatlan nagy pusztításokat okoz vészi képekkel. Ha olvasóink egy levelezőlappal
kór, nem nyüzsög-e vérében a borzalmas tak. A városi telefonhálózat fele elpusztult. El a ..Képes Hét" kiadóhivatalához fordulnak (Buda
pusztult az inteiurbán összeköttetés is, úgy, hogy pest, V. Visegrádr u. 13a ), jóformán ingyen ju t
vérbetegség bacillusa. És ha tudja is a sze
a vidékkel még ma sem lehet telefonon beszélni. hatnak abba a kellemes helyzetbe, hogy lakásuk
rencsétlen, akkor sem bolond, Hogy elárulja
Több helyen a táviróvezeték is megrongálódott falait igazán művészi képekkel díszíthetik fel.
s ezzel veszélyeztesse a kenyerét. Ugyannyira, hogy a vezetékeket tartó póznák és — A gyonlőtte a fiát. Fülöp József tapol
Mindebből az világlik ki, hogy kötelező a vezetékek a földön feküsznek. A hózivatar cai hegypásztor rossz, viszonyban élt legénysor
egészségügyi vizsgálatnak kell alávetni a miatt a vonatok is sokat késtek. ban levő fiával. A fiú gorombán bánt az anyjá
cselédeket és ha betegnek találják őket, — T űzoltók mulatsága. Az alsólendvai val s legtöbbször ezért volt a perpatvar és a
önkéntes tűzoltó-egylet működő kara az egylet harag. Szerdán este ismét szóváltás volt apa és
gyógyításra kell kötelezni. Ez éppen úgy
pénztára javára folyó hó 10-én a Korona-Szálló fiú között s a civódás hevében a legény késsel
erdeke a cselédségnek, mint a cselédtartók nagytermében Zártkörű táncmuiatságot rendez. támadt az apjára. Fülöp erre előkapta szolgálati
nak. S az utóbbira igazán el lehet mondani, Kezdete este fél 9 órakor. Beléptidij személyen- fegyverét és a fiára sütötte. A lövés halálosan
hogy életbevágó érdeke. kint 1 kor. 60 fillér, családjegy 4 kor. Felülfize- érte a legényt. A gyilkos apát a csendőrség le
téseket köszönettel fogadnak. tartóztatta.