Page 6 - Muravidéki iskolák és könyvtárak az anyanyelv megmaradásáért
P. 6

4 RUDA Gábor

szintet. A nyelvet és oktatást is magába foglaló kisebbségi kultúra presztízse és
a kisebbség eredményes integrációja közötti összefüggésre keresünk választ az
alábbi diagrammal.

                          Kulturális presztízs – asszimiláció vagy integráció
                                                         K

                                                                                               Demokratikus
                                                                                                megoldások

          AI

                            Diktatórikus
                            megoldások

                             Jelmagyarázat A = asszimiláció, I = integráció, K = kulturális presztízs

Kulturális (és ezen belül főként nyelvi) presztízsveszteség esetén maga
a kisebbségi kultúra (ezen belül a nyelv és a kisebbségi oktatás) helyzete is romlik,
erősödik az asszimiláció. Maguk a kisebbséghez tartozók sem becsülik meg eléggé
saját kultúrájukat. Hogy várható el akkor ez a többségi nemzet tagjaitól?! Valami-
lyen szinten nyelvi (és általában kulturális) elnyomás valósul meg, formálisan
multikulturális, kényszerű, voltaképpen diktatórikus elemeket is tartalmazó egymás
mellett élés folytán. A társadalom kétségkívül multikulturális, de a gyakorlatban
kulturális hierarchia alakul ki, a többségi nemzet javára. A muravidéki nyelvhasz-
nálattal kapcsolatban Elizabeta Bernjak ebben a kötetben olvasható tanulmányában
Kolláth Annára hivatkozva megállapítja, hogy „…a kisebbség számára a felcserélő
kétnyelvűség jellemző, mert a gyakorlatban nem érvényesül a két nyelv egyenran-
gúsága, szűkülnek a kisebbségi nyelvhasználat lehetőségei, s egyre több közéleti
színtéren a többségi nyelv használata tapasztalható” (25–26. oldal).
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11