Page 13 - Muraszombat_es_videke_1885
P. 13

1.  évfolyam.
                                           4.  szám.          Muraszombat,  1885  január  25,










                               --------   ! i i :<í j i : l i : \ [ K   n i x i i i   v   v a s I i o  a p .  ______
     Kéziratok, letelek  s  egyéb  sze kesztőségi  közlemények a  á r :
                                           E l ő f i z e t é s i  Hirdetési dij :  t  hasábos petitsor egyszeri hirdetésnél 10 kr.
            szerke  isaiSséghez intézemlők.   Egész  évre  SÍ  fit.  Félévre  1  fit.  60  kr.  Negyedévre  75  kr.   többszöri  hirdetésnél  soronkint  6  kr.  Rélyegdij;  30 kr.
        Kéziratok  v is s za      Egyes  szám  ára  10  kr.   Előfizetési  l'enzek és r e c 1 a in a-
                    n <* ni  a d a t n a k.
                                        t iő k   a  kiadóhivatalhoz intézemlők.  Syilt-tér  petitsora  25  kr.
               Gazdasági  Egyesületünk.                      Nuse  vertnodrüzstvo.
        ^ an  ez  is  hála  Isten n ek!  H őst  midőn  országszerte  a  legkivá­
                                                    Mámo  tüdi  tou  livála  B ogi!  Zdaj  gda  sze  ti  nájrmenitnefsi  mo-
     lóbb  férfiak  fáradoznak  azon,  hogy  miként  lehetne  javíth ató  a  ga z­
                                                 zsevje  po  czejlom   országi  vtom   trfldijo,  kak  bi  mogoucse  bílou  vér-
     dák rtzönség  helyzete,  m iként  volna  elérhető,  hogy  „ez  a  főid,  melyen
                                                 tov  sztális  pobógsati,  kak  bi  mogócse  biló  zadobiti,  náj  „eta  zem la
     élnünk  halnunk  kell^  ne  csak  azt  juttassa  eszünkbe,  m iszerint  v é ­
                                                 gdc  nam  je   zsiveti  i  m rejti"  nám  ncprinása  szamo  li  tó  na  paraet,
     res  verejtékkel  keressük  kenyerünket,  hanem  azt  is,  hogy  ez  a  leg­  ka  z-nojom  szvojega  licza  szi  priprávlajm o  szvoj  krüli,  nego  tüdi  tó
     drágább  kincsünk;  —   ily  időben  felette  nagy  örömünkre  szolgálhat
                                                 ka  je   ona  nas  najdragsi  kincs;  —   te  je   gvüsno  radoszt  zpoznávati
     tapasztalni,  hogy  gazdakőzőnségünk  maga   tudja   legjobban  miként   tó,  ka  vértovje  nasi,  szarni  znájo  nájbole,  kak  szó  szarni  szebi  z-
     segíthet  magán  legtöbb  sikerrel.
                                                 nájvéksim  baszkom  lejko  na  potnócs.
        „ S z ö v e t k e z n i "  —  „ t ö m ö r ü l n i "   k ell,  hogy  érdekeinket  „ Z d r ü z s i t i "  —  z j e d i n i t i "   sze  nám  potrejbno,  esi  scsémo
       csatT*"megóvhassuk,  de  a  minden  oldalról  nyilvánuló  kivánalm ak-   szvoja  dobra  obcsuvati  i  ober  tóga  z-vsze  sztráni  sze  kázajócsim  po-
       k  eleget  is  tehessünk!  E zek   voltak  Iloh rer  László  ur  —   Vas-  trebócsam  zadoszta  csiniti!  T e  recsí  szó  pravili  goszp.  Rohrer  László,
       ye  eg y ik   legkiválóbb  férfiának  szavai,  —   midón  az  alakuló  gyű­  eden  imeniten  mózs  nasega  várm egyőva  gda  szó  na  szpráviscsi  kak
     lésen  eddigi  teendőit  bevégezve,  elnöki  székét  átadta  legitj.  gr.  B att­  predszednik  szvojc  delo  opravivsi  tó  csészt  prejkdáli  uájm lájsi  goszp.
     hyány  Zsigm ond  urnák.
                                                 Batthyány  Zsigm ond  grófi.
        ^ idékünkön  számos  tagja  van  a  „V a sm egyei  G azdasági  E gye-   A -nasoj  krajini  várm egyövszko  vértnodrüzstvo  vn og«  kotrige  má,
     s flk f- n e k ,  m iért  is  újonnan  alakult  egyesületünk,  csak  mint  ennek   i  záto  tó  zdaj  nasztávleno  nóvo  nase  drüzstvo  kakti  csér  onoga  vár-
     fiók egylete  fogja  működését  m egkezdeni,  hogy  ez  által  is  tömörültebb,   m egyövszka  drüzstva  zacsne  szvojo  delavnoszt,  náj  i  etak  bole  zje-
     működési  körében  szilárdabb  lehessen.    dínyeno  i  vu  szvojem   deli  sztálnejso  bode.
        A z   alakuló  közgyűlésen  több,  m int  150— 180  gazda  ve tt  részt.   Na  nasztávlajócsem  obcsinszkom  szpráviscsi  je   vecs  kak  150—
     Ilo h rer  László  a  m egye  székhelyéről,  F örster  Ottó  a  m egye  egyik    180  vértov  tao  vzélo.  G. lio lirer  László  z-Szom batbelya, g. Förster Ottó
     legtávolabbi helyéről  —   keresték  fel  kis  községünket,  hogy  tanácsukkal,   z-dalecs  od  nász  bodócsega  meszta  szó  nász  goripoiszkali  v-Szoboti,
     buzdító  szavaikkal  s  pénz-áldozattal  is  támogassák  törekvéseinket.  náj  z-szvojini  tanácsom,  z-szvojm i  recsmí  i  pejnezi  nász  nagiblejo  i
        Csak  a  gyűlés  folyam áról  szólva,  nem  tehetem,  de  ezúttal  feles­  podpirajo  vu  nasoj  pascslivoszti.
     leges  is   az  ily   egyesületek  czéljárói, működési  köréről  és  hasznáról   l)a   zdaj  szamo  od  tóga  szpráviscsa  namejnim  guesati,  nepotrejbno
     értekeznem .  —   A n n y i r a  é r e z z ü k  s z ü k s é g é t  a n n a k ,   hogy  a   sze  mi  vidi  pri  toj  p rilik i  dolipíszati  vszo  ono,  ka  etaksa  drüzstva
     í o k o z ó d ó  á l l a m i  t e r h e k  és  t á r s a d a l m i  k ö v e t e l m é n y e k ­  káksi  czíl  i  káksi  haszek  m ájo.—   N a   t e l i k o  z s e  c s ü t i m o   vszi
     k e l  s z e m b e n   —   ha  elbukni  nem  akarunk  —   a n y a g i  h e l y z e ­  tó ,  k a   j e   n á m   p o t r e j b n o  m e d  v s z i g d á r  s z e  p o v e k s á v a -
     t ü n k e t  j a v  i t a  n  i,  j ö v e d e l m ü n k e t  ö r e g b í t e n i  k e l l :   hogy   j ó c s a m i  o r s z á c s k i m i  i  d r ü g i  t i v á r i s t v a  z m é c s e v a m i   —
     m egyei  gazdasági  egyletünk  által  eddig  a  gazdasági  m űveltség  te r­  esi  nescsemo  cziló  na  nikoj  pridti  —   s z v o j  s z t á l i s  p o b ó g s á -
     jesztése,  talaj-javítás,  fa-  és  gyümölcsnemesités,  állat-tenyésztés  terén   v a t i  i  s z v o j  i  d  o  b  o  t  k  e  p o v é k s á v a t i ;   ka  po  vármegyövszkom
     nálunk  is  m eghonosított  s  gyak orlatilag  is  m eg-m egpróbált  eljáráso­  vértno-drüzstvi  doszibmao  vu  razsirjávanyi  vérsztva-znánoszti,  vu  po-
     kat  nemcsak  magunk  között  nagyobb  mérvben  foganatosítani,  de   bógsanyi  grünta,  drevja  i  száda  i  vu  plodjenyi  liizsni  sztvár  tüdi  pri-
     azokkal  a  főldm ivesek  minél  tágasabb  körét  m egism ertetni  —   min­  nasz  podomácseno  i  z-delom   vöpokázano  opravilo  (eljárás)  nej  szamo
     den  hosszabb  discussio  nélkül  feltétlenül  szükségesnek   és  gyorsan   li  med  szebom  bole  i  bole  ponávlali,  nego  onc  znánoszt  i  med
     létesítendőnek  tartottuk.                  kmete  kak  nájbole  razsíriti  —   szmo  brezi  dugoga  zgovárjenya  za
        A la p szab ályain k :  a  m egyei  gazdasági  e gylet  alapszabályai.  Kü­  potrejbno  szpoznali  i  vöpovedali.
     lön  elnökségünk,  pénztárunk  és  választmányunk  van  ugyan,  d e   —    Nasega  drüzstva  regule  sző  one,  stere  má  várm egyövszko  vértno­
     s z e r v e z é s i  é s  i g a z g a t á s i  k ö t e l e s s é g e i n k  n i n c s e n e k .   A    drüzstvo.  I'oszebne  csesztnike  i  odebráne  mózse  mámo,  ki  ravnajo  tó
     tagsági  dijak  csekélyek  —   de  azok  kizárólag  vidékünk  gazdasági   drüzstvo  brezi  plácse.  K o trige  tóga  drüzstva  malo  placsfljojo;  i  tüdi
     érdekeinek  előm ozdítására  fordittatnak.  tá  summa  sze  jediuo  vu  nasoj  krajini  ua  naprejpomáganye  km etszki
        A   tagok  csak  előnyökben  részesülnek;  a  teh er  az  elnökséget és   dugovány  ponüeza.
     választm án yt  nyomja,  —   m iért  is  méltó,  hogy  minden  józanul  gou-  K o trige  májo  haszek,  dobicsek;  —   zsmécseva  predszednika
                 T Á R C Z A.                    Kaj szi Miska  gazda  ino goszpon notárus v-császi
                                                               v-császi  guesíjo.
                                                    Notárus:  Z-pnznam,  ár  morém  z-poznati,  ka  sziromák  cslovik  szi  more
      Nőtáras  uram  és  Mihály  gazda  beszélgetései.  pamet  trejti,  kak  bi  té  v-nogeféle  dácse  placsüvati  raogo,  —   ali  tou  tüdi
                                                 moremo  z-poznati  moj  drági  Miska,  ka  bogme  z-nicse  szaru  nemre  ország
        Xötárus:  Elismerem  —   el  is  kell  ismernem,  hogy  gondot  ad  a  sze­
     gény  embernek  azt  a  sokféle  adót  fizetni,  —   de  azt  viszont  el  kell  ismerni,   gori  drzsati  —   rarnati.  Edua  obcsina  nemore  brezi  vödávanya  biti,  z-tém
                                                 menye  eden  czejli  ország!
     edes  Mihály  barátom,  hogy  semmiből  bizony  nem  lehet  az  országot  fentar-
                                                    M iska:  Pa  zdaj  tü  jeszte  od  nistemoga  leta  szoldacska  dácsa,  ta  je
     taui,  kormányozni  —   még  egy  község  sem  lehet  meg  kiadások  nélkül,  hát
     egy  egész  ország!                         pred  tem  tüdi  nej  bíla,  zdaj  tou  tüdi  plácsati  moremo?
        M ihály:  Azután  most  itt  van  pár  év  óta  a  katona-adó  —   ez  sem  volt   N.  Ilávuok  od  nyé  szám  vám  steo  edno-driigo  povedati,  dobro  ka  szte
     előbb,  most  ezt  is  kell  fizetnünk?     mi  jo  uaprej  prineszli,  Miska.  —  Isztina,  ka  szoldacska  dácsa  ali  pa  kak
                                                                                 *
        -V.  Epén  akartam  már  erről  egyet-mást  elmondani,  jó  hogy  előhozta   jo  posztóvá  iméntije:  .dácsa  szoldacskoga  odszlobodjenyá1  nam  tüdi  od
     M ihály  gazda!  —   A  katoua-adó  —  vagy  mint  a  törvény  nevezi:  hadmen­  1880-ga  leta  inao  raiue  tezsí,  ali  záto  ju  dönok  neszmimo  tak  ua  uáglomo
     tességi  adó  —   igaz,  hogy  1880.  évtől  fogva  szintén  nyomja  Táljainkat,   krivoszóditi.  Poglédva  tak,  ki  placsiijojo  tou  szoldacsko  porezijo.
     azonban  igen  téved  édes  barátom,  hu  ezt  feltétlenül  elitéli  és  igazságtalan­  Tón  porezijo  szó  vszi  oni  mladenczi  duzsni  plácsati,  ki  szó  —   ár  za
     nak  nevezi.  —   Lássuk  először  is  kik  fizetik  a  badraentességi  adót?  té  aztán  nej  prilicsni,  ali  pa  za  drügoga  zroka  volo  dencn  szi  póleg  rekla-
        Ezen  adót  tartoznak  fizetni  mindazon  nem  egészen  keresetképtelen  —   máczije  —   nej  szoldáczke  pósztali;  ovacsi  pa  zdravi,  prilicsni  szebé  szvoji
     és  nem  is  egészen  vagyontalan  ifjak,  akik  bármi  okból  katonai  szolgálatra   rók  délom  pohrániti.  i  nej  czeló  brezi  imétka  —   do  szvoji  32  lejt.
     alkalmatlanoknak  találtatnak,  vagy  pedig  a  katonai  szolgálatból  egyéb  ok­  Tou  znajoucsi  li  poglédmo  káksi  áldov  on  raludenecz  more  prineszti,
     ból,  például  felmentés  (reclamatio)  folytán  elboesájtattak,  egész  addig:  míg   •téri  szoldák  osztáne!  Za  püaztiti  more  szvoje  lűbleuike,  tri  lejta  sze  po
                                                 lüczki  kotáj  niautrá,  trpij,  zdravje  i  v-császi  zsivlenye  kocxkáliva, domácsem
     32.  életévüket  be  nem  töltötték.
        Ha  most  már  ezt  tudják,  vegyük  csak  egy  kiesit  szemügyre,  imlyei   pa  med  tem  czajtom  pri  virsztvi  szploj  dvé  delavne  róke  falite.  l>a  tri  lejta
     áldozatot  hoz  azon  fiatal  ember,  a  kit  besoroznak  katonának?  pretecsijo,  i  on  domó  pride,  po  czájti  kumáj  sze  palik  k-trűdnovitnomi  pol-
        Elszakítják  szeretteitől  —  hálom  éven  keresztül  idegen  helyen  túr,   szkom  deli  —   steroga  sze  odvado  — ,  nezaj  na vádi.  I  ztém  dácsa,  stero  z-
                                                 britkimi  szkuzanii  azvojoj  domoviui  duzsen  s/.punyávati,  —   néma  koueza I
     szenved,  életét  és  egészségét  koczkáztatja,  mig  ez  alatt  az  otthon  maradot­
                                                 vszakso  dnigo  leto  v-császi  vnaj  véksom  deli  more  na  mujstro doklecs  szvoje
     tak  folytan  érzik  a  gazdaságban  a  távollevő  két  munkás  kéz  hiányát.
        Midőn  a  három  évet  kiszolgálta,  idő  kell  megint  mire  bele  éli  magat   12  lejt  vö  ne  szpuni.
     a  lé é   nem  szokott  munka  fáradalmaiba.  —   Es  ezzel  még  nincsen  vego adó­  Naprej  znam  ka  mi  na  tó  té  odgovor  dáte:  hja,  za  koj  pa tá  iunjstra?
                                                 —   jász  vám  pa  odgovorim:  esi  bi  tá  mujstra  nebi  bila,  bi  ona  vucsenoszt
     jának,  melyet  mindennapi  verejtékével  tartozik  leróni  hazájának !  -  Ezután
                                                 stero  szoldák  vti  prvi  trej  lejtnj  sze  navesí,  prokletno  malo  hasznila  gda  bi
     még  minden  második  évben,  -   sokszor  a  legnagyobb  munkaidőben  -   be­  náj  bole  trbelo  vö  zkázati,  sto  je  decsko  na  meszti!
     húzzák  fegyvergvakOldatra,  mindaddig,  míg  »  12  evet  le  nem  szolgálta
        Erre  persze  azt  mondja  Mihály  gazda,  hogy  hat  minek  az  a  fegyver-  Rejszau  je.  ka  predtem  nej  biló  uiujstre,  ali  te  je  tüdi  8— 10  lejt  mo-
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18