Page 14 - Muraszombat_es_videke_1885
P. 14
dolkozó és lin zijé t szerető polgár ne csak liála's tisztelettel en.Vdcez- i one odebranc mouzsc tezsi; — rávno záto j<* doszlojno, náj vsz.íki
zék ltu h re r Lá s z ló . lepifj i/r Batthyány Zsiijinond elnök. Kovács K á ro ly trejzno miszlécsi i szvojo domovLio l ’ibajoucsi jiörgar nej szamo x -
litks.r, Fu ria kovits Zfiiniiioi.il pénztárunk, H orváth Pál. G áspár Fe- zaliválniin postüvanyoni szpomiiia llo h re r László. B atthyány Z siy -
te u -z (plébános), Berke M ih á ly, K rnuszt Géza, K lad ziva József és m ond pro fa kakti predszodnika, Kovács K á roly. F uriakovics Zsiy-
K m ászt S á n d or választmányi m g urakról, de minél tömegesebben állva rnond, H orváth P á l G áspár Ferón ez Berke M ih á ly K rn u szt G iz it,
a tagúk közé, kiki teljes erejéből igyekezzék támogatni őket áldást K ladziva József i E rm iszt S á n d or goszpmide kakti odebranc* ravni-
hozó működésükben. tele tóga drüzstva, nego tfldi kak nájvecs jili n;*j sztonpi v-tou
Ila széppé és minél több hasznot hozóvá tesszük hazánkat, nem drüzstov vszaki zevsze szvoje inoucci potlpirajoucsi nye v-nyíliovoj
lesznek oly nehezek lerh tin k , ha pedig tétlenségbe merülve nem blagoszhív noszér.-oj delavnoszli.
magunktól — de másoktól várjuk segedelmünket, előbb-utóbb hazát Csi lejpo i kak n jhasznovifcjso vcsinim o szvojo doinovino. neiío
lanok leszünk. __ s tak teske nase zsuiécseve, esi pa v-ncdelaviioszt szpadnovsi nej od
szébe nego od drügi csékamo pomoucs, tó prvle a!i szledi brez do-
Gazdasági figyelmeztető az évnek minden hónapjára*) movine posztánemo. — s.
vagyis:
mi mindenre kell a gazdának egy év lejolyása alatt gondolni, ha azt óhaj'ja,
hogy minden dolga rendben legyen. Vértov epsminanye r.a vszaki mDszec ednoga leta
J u h uúrlBiMlmii.
ali:
A gazdái rendszeretet, pontosság és takarékosság njévkor mindenek-
na kój vsze more vért rn teeráji cdnoga leta miszliii, csi to scse, ka botié prr
előtt azt követeli a gaz.dától, hogy a szolgálatba lépő minden cselédnek ap
róra mondja el mi a kötelessége, - s hogy minden cselédnek olvasson ke nyegovom vérsztvi vsze vrédi.
zére darabon kint minden szerszámot; mert csak ezen esetben lehet azután 1 U .UsiDSÍÍUri 3B:i.
követelni, hogy minden cseléd pontosan végezze kötelességét, és az év vé
Versztva réd ino sparavnoezt vu zacsétki ednoga novoga leta to zse-
gén pontosan beszámoljon a kezére bízott minden darab szerszámmal. b*j od vszakoga vérta. naj v-zakomi novomi drzsineseti naprej dá vsze tis/.to
El kell tehat mondani a gazdának, például, hogy reggel hány órakor drlo, stero opraviti, bode ny gova iluzsnoszt. — ino naj vszakomi drzsineseti
van a marha-etetés és tisztogatás, s mennyi idő alatt kell azt végezni; - zoszed vroke precsté vszako skér, stera bode na nyé zavüptno; ár szamo
melyik marha miféle, és mennyi takarmányt kr.p; — mely időt kell fel
tak leliko zselejmo od drzsiu<\ naj vszako szvojo duzsuoszt szpuni ino na
használni az istállók kitakarítására; — mikor kell a munkára indulni; —
kouczi leta najvsz.ako od szvojo skéri rácson dá.
mikor van a déli etetés és meddig tart; — hány lírakor lehet kiállani a Vszaki vért more deliem na példa szvojemi novomi drzsineseti dopove-
munkából; — u meddig szabad tartani az esíi etetésmk? és igy tovább.
dati, gda je potrejbno zaitra polagali, cseszati ino vu kclikotn vrejmeni szó
Szóval a gazdaságban minden munkának meg kell a maga rendes idejét
more eto delo vszaki dén opraviti; — sf TO govedo kákse ino kelike polá-
szabni, ha azt akarjuk, hogy a napot helyesen használjuk fel. Ily reudet és ganya dobij; — stero vrejmen je za zmetáviiuye odlocseno: — obkelikoj
pontosságot azonban a gazda csak akkor követelhet cselédjeitől, ha magát vöri more na delo id ti: — oh kelikoj vöri opoldné polagati ino kak dugó.
ó is ahhoz tartja. Úgy a felkelésben mint a munkáltán is. neki kell tehát — gda je szl.ibodno zsuyive idti ino kak dugó trpij vecserásnye poláganye ?
az elsőnek lenni, s mindenütt ott legyen a munkában, ahol csalt szükség vau
i-tak dalé. Zednov rec-jov, pri vérs/tvi vszakomi deli trbej vrejmen od -
reá, ahol csak lelket kell önteni a munkába. locsiti. csi vrejmen scsémo csedno na nas baszok obcri oü. Nego etaksi réd
Utasítani kell a cselédeket továbbá, hogy amint bármily eszközön vagy ino osznovitelsztov vért szamo te leliko zselej od szvoje dr/.sine, esi sze ou
szerszámon legkisebb hibát vesznek észre, azonnal jelentsék be, hogy ki
szám etoga réda drzsij. Prigorsztanejnyi tak kak pri deii on more vszig-
lehessen igazittatui; ne pedig akkor adják tudtul, mikor már többé nem le dár te prvi biti ino pri vszáksem deli, gde je potrejbno szám uazocsi biti
het azokat használni. És meg kell hagyni a cselédnek azt is, hogy az el ino etak na delo nabiidjávati.
szakadt köteleknek minden darabjavai be kell számolniuk, különben annyi Potrejbno jo dr/sini na znánye dati, ka csi ]iri káksoj skéri to náj
elpusztul, hogy nem győz a gazda elég kötelet vásárolni. ménso falingo v-pnmet vzemejo, unj sze pri vérti nameszti glászijo, ka s/e
A gazda még az év első napjától az utolsóig minden nap írjon fel
falinga li bilro vő poprávi, n<j pa le gda je skér zse v« cs n»j za nikój.
minden krajezár bevetőit és kiadást, hogy tudja, hogy niiuden kr.íjczár mi Potrejbno je drzsini i to naznánye dati. ka bodo mogli od vszake náj méu-
ből lett be véve, s mire lett kiadva, hogy folyvást ellenőrizhesse, hogy töb se vajati rácson dati, ovue-á sze pri vérsztv i leliko tá zatepé, ka vért ne-
bet ki dg adjon, mint a mennyit bevesz, és hogy az év végén számot tud
bode zad'do vajati kiipiivati.
jon magáuak adni, miből mennyit vett be, s vájjon felhasználta-e gazda Vért sze pa more privaditi. ka bode od pervoga — do szlejdnyega
ságán ik jövedelmét, nem költött-e olyanra is, ami elkerülhető lett volna. dnéva ednoga leta vszaki kraje/ar notrijemánya ino vüdávanya rédno gor-
Általában véve a boldogulás titkát a gazdára nézve is e négy szó
pis/.ao, naj zná odk<*d je vszaki krajc/.ar notri zéti ali na kój je vedáni, naj
rejti magában: K en d s z e r e te t. P o n t o s s á g . S z o r g a l o m . T a k a r é uepresztanoma zná ka vecs vő nedá kak notri zeme ino i.aj na konczi leta
k o s s á g . írja ajtajára tehát e négy szót miuden gazda, hogy folyvást szeme szám szebi rac^un zná dati kelike je szknj notri dóim ino naj vidi jeli je
előtt látva, minden dolgában e négy szú legyen vezére. Es bizonyára min szpametno vörtivao zdoliodkom szvojega vérsztva. jeli je nej n,i o vödavi.i va
den dolgában boldogulni fog! steroga n venii m bi trbelo.
Hogy a tavasz kinyiltu készületlenül ne találjon bennünket, most kell
Poprejk szi ote stiri rejcsi moremo dobro z.arivrknti csi scsémo zh a sz
jó karba hozatni minden gazdasági eszközt, szerszámot és gépet, s ha va kom vértivati, nájnire: Itéd . 0 sz n o v 1e n o s z t. D e l a v n o s z t . S p a r a v -
lami nj eszközre, szerszámra vagy gépre van szükségünk, azt is már most nos z t . Ete sliri rejcsi szi unj napise na dveri vszaki vért, naj nyé vszigdár
kell megrendelni, hogy idejére kezünkhöz érkezzék.
pred ocsiuí uiá ino sze po n.yili ravna. Ino vido bode, ka pri vérsztvi no
Meg lehet kezdeni a tavaszi vetőmag rostálását is, hogy rostálatlannl
zablódi.
egy szem vetőmagot se vessünk el, ha pedig valami vetőmagra vau szük Naj nász pa protolejt.je nedovejdits nezadrobisa, zse zdaj je potr*-jlmo
ségünk, azt ™ minél előbb meg kell rendelni, nehogy késön° téve a meg
vsze skér vréd zéti, ino c i mim je kaj novoga potrejbno, za tiszío zdaj
rendelést, későn kapjuk meg s elkéssünk a vetéssel. zse moremo glédati, naj pri c/.áj*i od nn strov ali z-fabrike k-rokarn dobijmo.
Bármilyen legyen is a tél és bármennyi a takarmány, a takarékossá Ete meszecz zse b-bko zacsnemo p-nl járó s/.ejádev szilje csisztiti, naj
got a takarinánynyal soha sem lehet eléggé ajánlani, mert a mi elpocséko-
brezi csiscsenyá ednoga znia <á neposz.ehamo, esi nam je pa kákso szemen
lódik, attól meg nem bízik a marha. N<m lehet tehát elégszer ismételni, potrejbno küpiti, za tiszto sze tüdi zdaj zse yzkrbmo, ovacsi sze nam leliko
j
hogy lehetőleg minden szálas takarmányt, szénát, sár ut, tavaszi szalmát
zgodij, kak da bi zse trbelo szemen v/.emlo djuti, te escse moremo za sze
súly szerint felpoicziózva adjuk ki a cselédeknek. Mivel pedig szccska-ele-
meimül drkati ino szejédev keszno opraviti.
*) Ajánljuk gazilaközüns giink bscses ügyeimébe czikkirónak, ki kiváló jó gazda, Káksakoder je zima ino kelikokoder máino poláganya, sparati szkermov
eme táj a z a . aio alapuló okia ásait. özei k. záto vszigdár moremo, ár koliko kenne na nikoj prijde, od tisztogu nam * I
gyakorlat? de en meg azt felelem rá, hogy bizouy ha a fegyvergyakor gao decsko z-endrűgini tan bidti, ka je donió pridejóesi komaj szvojo la-
lat nem volna, édes keveset érne a katonának az a tudománya, amit az első sztivno mat< r poznao, stera ga gór brámla?
három esztendőben tanult akkor: midőn legény kell a gátra! Igaz, hogy az
előbbi időkben m ni volt fegyvergyakorlat — de oda is volt ám a legény I v-tom czajti, ka té vliiczkom kráji trpí, kaj dela oni, ki szrecsno
8— 10 esztendeig egy hosszában, úgy, hogy mire hazakerült, a dajkáló édes z-eduoga ali pa z-drűgoga zroka volo dorná osztano ? v-lepom méri szi v-
anyját is alig ismerte meg. szakdenésnyi kriih iscse, na szvojo vérsztvo gléda. zná gde sze sfnesz dőli
lé/.so — vütro z-Bogá pomocsjov pálik gori sztáne. i esi szi na szoldacskoga
Es inig amaz messze földön szenved, mit csinál az a másik, amelyik
oly szerencsés volt, hogy egy vagy más okból itthon maradhatott ? sztáua czifraszto nevolo zmiszli — goszpodiioiui B igi bvaliije ka ga té ne-
vole rejso.
Békességben a mindennapi ken jen — a gazdasága után lát, tudja:
h o gj ahol a nap neki lenyngedott, holnap — Isten kegyelméből — ismét Jeli je nej csiszta pravicza tou. e,si eden tiik>i szvojog«*l vszakle-
ott fog felvirradni, és ha eszébe jut a katona élet nyomorúsága, áldja az Is fesnyoga dohótka v-orszacsko kúszó 3 do 5 forintov áldiije, da ov országi
teni gondviselést, amely őt attól megmentette. Mondja meg Mihály gazda, dén za dnevom z-dusov i z-telom szliizsiti more.
nem a józan igazság követeli-e meg azt, hogy ez az utóbb! egész éri ke- M. Tak je tak, esi sze csloveki kaj táksega v-rédi raztolmacsi te more
resményébol J -5 Irtot fizessen az ország pénztárába addig, mig a másik
praviczo previditi.
ugyanazon^ országot testének és lelkének mindennapi munkájává! szolgálja?
Persze, ha az embernek ilyen rendeseit megmagyarázzák a dolgot, -V. Poglédva ob drögjm kom sze teva 2 rnilli«na i nisterno szfő jezér
akkor el kell ismernie, hogy igazságosan van ig y ! forintov kaj vszako leto za „szoldacsko porczijo* v-orszacsko kaszo lőcsé —
N. Nézzük másodszor azt: hova fordittatik az a 2 millió és nehány obrnéta?
százezer fonnt, amely hadmentességi adó fejében az ország pénztárába Ziniino i je tüdi gvusne, kuk dugó de na szvejti liiaztvo zsivelo na
b?JOn addig, míg emberek lesznek, — nem lesz állandó békes nyeni vekivecsen mér nigdár ne bode; — kak sze naj postenejsemi i m iro-
ség a töldöu. Amiut a legbecsületesebb gazda sem kerülheti el. hogy I vitnenii csloveki prótá szvoji vnli zna pripetiti, ka sze v-kákso pravdo
egyszer-masszor itt vagy amott perbe ne keveredjék : úgy az országon is szplété, tak tüdi czejlomi országi sze príp#*ti ka z-szószedom v-pravdo (tó je
megesik néha, hogy háborúba kell elegyednie, ott pedig tinta helyett em f,f*.j) pride, gd>* nuuieszto z-fiskálisom z->zablov i z-puskov szvidocsijo. —•
bervert liskális heiyett kardot és puskát használnak. Clili ona poszláva. stera nam szoldacsko dácso gori polozsila reudelűje, ka
Ugyanaz a törvény, amely a had mentességi adót kiszabja, mer/paran- zsnyé dohotek niiniszieriuin neszmi pod niksoni imén oni na diiigi czíl obr-
csolja egyúttal, hogy az így bejövő összeget nem szabad a miniszt. r ni innak uóti. nego na pomócs (darüvanye) oni szoldakov, ki v bojni zcsonklájo, i
maara felhasználnia, mint a háborúban ehsett vagy munkaképtelenné vált, rodbine (fam ilie) oni ki szpadnejo sze more obtál ctí, itk tüdi na darüvanye
sz-geny Katonák családjainak h lsigé)yezésére — s ezen kivül a háborúba v-bojni sztojécsi szoldúkov rodbiui (íamilio).
került - habár meg nem sebesült - nős és családos katonák hozzátarto
zol nyomorúságának enyhítésére. Z-toga leliko previdite Miska moj drági, ka oni. ki dácso od ,szol-
dacskoga odszlobodjenya* placsiijfjo. nej szamo péileg csiszte pravice szovjo
Lathatja ezekből gazdurnni. hosry aki hadmentességi adót fizet, nem
duzsnoszt szpunyávlajo. nego tiiiii tákso dobrodelsztvo vcsiuíjo — sterov
csak a tiszta igazságszeriuti kötelességet teljesíti, hanem még jótékouysá-
csibi tiszti csusz prisao, pa Bog sze ga nam no daj v-esakati — doszta
got is cselekszik, am ehljel idővel _ adja Isten, hogy azon idő minél ké zsalosztui, brilki szkoz pomágnjo od briszoti. K. K.
sőbb következzek be — a szerencsétlenek ezreinek fájdalmas könnyeit ia
segíti letörölni. jv-