Page 6 - Muraszombat_es_videke_1886
P. 6

kereskedőink  nem  vesztettek  volna  annyit  s  nem  panaszkodnának  oly  han­  Nego  ka  sze  zgoditi  more,  tou  sze  z-godij,  csigli  de  protiven  haszek
     gosan.                                      káksostécs  orozséjé  nüczao  prouti.
        Napi  renden  volt  a  Körmend-G'sáktornyáig  kiépítendő  vonalból  esetleg   I  ka  nasi  poutuikov,  trzsezov, mesterszki  i  zemlászki  sztan  zse  ednouk
     Alsó-Lendvától  Muraszombatig  kiágazó  szárnyvonal  létesithetése  feletti  ta­  moremo pobouksati, to..je nasa velka  duzsnoszt,  csigli  nasi  trzsezi za  roló  Itad-
     nácskozás.                                  gonyszke  zselezniczo  tűk  jáko  prouti  sümijo.
        Az  érdekelteket  gróf  Széchenyi  Tivadar  országgyűlési  képviselőnk   Tanács  je  bio  pouleg  zselezuicze  z-Kermediua  v-Csukovecz  itak  tüdi
     hívta  össze,  ő  azonban  —   mert  véletlenül  éppen  ez  ügyben  a  fővonal  en­  z-Lundave  v-Muraszombut.
     gedményeseihez  hivatott  —  nem  vehetett  részt  az  értekezleten.  —   Helyette   .   Bodoucse  tálaiké  tou  tou  Szobocske  pörgare  szó  nas  követ  Gróf  Szé­
     ifjú  gr.  Batthyány  Zsigmond  terjesztette  elő  mind  azt,  mit  gr.  Széchenyi   chenyi  Tivadar  pozvali  v-küper,  ali  oni  szó  na  tanács  nej  raogli  priti,  ár
     Tivadar  ugv  az  engedményesekkel,  mint  az  építési  vállalkozókkal  e  szárny­  szó  sze  mogli  zse  na  dl'ügi  déu  rávnics  pouleg  ti  zselezniczo  v-Budapesti  na
     vonal  kiépít hetese  érdekében  létre  hozhatott .  gyiileis  posztaviti.  I  tak  meszto  uyih  szó  Gróf  Batthyány  Zsigmoud  uaprei
        Megérthette  mindenki,  hogy  törekvésünket  nemcsak  Vasmegye  közön­  dali  vsza  ona,  stera  sze  te  telko  opoiniuajoucse  zselezuicze  doszégajo.
     sége,  de  még  a  szomszédos  Zalaniegye  is  támogatni  fogja,  s  a  mit  a  leg­  Vszaki  je  mogao  zarazmeti,  ka  tou  zselezniczo  nej  szaiuo  Vasvárme-
     közvetlenebbül  érdekelt  muraszombati  érdekeltségtől  várnak,  az  igen  csekély   győv,  uego  itak  Zala vármegyei v  je   krédi  pomágati,  itak  on  áldov,  steroga
     áldozat  —   de  a  végén  mégis  áldozat  a  közügyért.  Szobocski  pörgarje  bodo  na  té  oltár  priueszli.  jáko  mali  bode,  za  okroglino
        Ez  a  eszme  pedig  nálunk  népszerűtlen  s  ez  úttal is  visszatetszést  oko­  pa  jáko  veliki.
     zott.  Nem  áldozunk  semmit!                  Nego  zsalosztuo  j e :  ka  je  tou  delo  na  preminoucsem  tanácsi  jáko  z-
        No de  hála Isten,  vannak  kik  másként  gondolkoznak  és  másként tesznek.  mrzlim  gori  bilou  v-zéto.  Táksi  szó  sze  znaisli,  ki  szó tak  prouti  uikaj  nemo

        Végre  sikerült  az  érdekeltek  közül  ifjú  gr.  Batthyány  Zsigmond  urat,  | áldüvali.
     Mintsek  Gáspár  orvos  és  birtokost,  Fariakovits  Zsigmond  uradalmi  intézőt,   Na  szlednye  szó  sze  dönok  znaisli  kak  Mintsek  Gáspár  doctor,  Furia-
     Hartner  Károly  és  Árvái  Beruát  kereskedőket,  Bácz Jáuos  városbirót, Fóliák   kovich  Zsigmoud. gr.  Batthyány  Zsigmond,  Bácz  János  varaski  richtar,  P ol-
     Pongrátz  szolgabirót  és  Kovács  Károly  kir.  aljbirót  megnyerni,  hogy  ez   lák  Pongrác/,  birouv,  Hartner  Károly  trzsecz,  Árvái  Beruát  trzsecz,  pa  K o ­
     ügynek  élére  állva,  mint  egy  szükebb  körű  bizottság  tegyék  magukat érint­  vács Károly  králeszki  aljárásbirouv,  ki  szó  czeilo  delo  na  szébe  v-zéli,  ka  v-
     kezésbe  a  fővonal  engedményesei  és  építési  vállalkozóival,  hozzák  tisztába   sza  oua,  stera  do  sze  pridoucse  zselezuicze  doszégávala,  dopriuásali  bodo.
     azon  módokat,  melyek  által  azok  segítségünkre  lenni  hajlandók  és  ennek   Ja  vszaki  zacsétek  je  zsmeteu,  tepa  czilou  esi  ga stoi  escse  bole zsmécsi.
     megfelelően  gyűjtsék  össze  azon  adatokat,  melyek  a  helyi  érdekeltség  áldo­
     zatairól  fognak  kötelező  bizonyítékot  nyújtani.   Zdrávsztvo  národni  sóul.
        Oh  de  igaz,  hogy  minden  kezdet  nehéz,  —   kivált  ha  akarattal  ne­
     hezítjük !                                      Od  TERSÁNCZKY  JÓZSEFA,  kanizsanszke-krajine  vánnegyövszki  doktor.
                                                                    (Iíonecz.)
            A  népiskolák  közegészségi  ügye.      Csisztim o  i  vetrimo.
                                                    Csi  soulo  csíszto  derzsím o,  obszebi  sze  razm i  kaj  je   nyéni  zrák
         Irta:  Ttrsánczky  József,  Zalamegye  kanizsai járás  orvosa  Nagy-Kaniz sán.
                                                 tüdi  csíszti,  i  naj  sze  csiszcoucsa  zráka  obarvati  more,  potrejbno  je
                         (Vége.)
        Tisztogassunk,  szellőztessünk.          vucsevnico  v it r t i  i  csísztiti.  Z vön a  hizsa  sze  more  odaliti   vszáko
        Az  iskola  helyiségnek  tisztán  tartása  magában  értelmezi  a  levegőnek   tákse  dugoványe,  stero  pa  szvojein  kvásenyi  i  gniljen yi  zrák  pokva-
     tisztaságát,  s  hogy  a  levegő  tisztasága  megőrizhető  legyen,  ahhoz  megkiván-   riti  zná,  tak  je   nej  zadoszta  znotrejsnye  csísztsenye,  tou  sze  i  zvöua
     tatik  a  tanteremnek  szorgalmas  szellőztetése,  tisztogatása.  Házon  kívül  el
     kell  távolítani  minden  oly  tárgyat,  mely  erjedés,  rothadás  által  a  levegőt   hizse  more  oprávlati.
     megrongálhatná,  tehát  nem  elegendő  a  belső  tisztogatás,  házon  kivül  is  kell   Edén  vszaki  more  zna ti,  kaj  med  onim  zrákom,  steri  csloveka
     ezt  végezni.                               okouli  vzem e  i  steri  je   med  sztenánii,  obboduoszt  more  bidti,  ár  gde
        Azt  mindenki  tudhatja,  hogy  az  embert  környező  levegő  és  a  falak   sze  tou  nezgája,  tam  dobroga  zdrávja  csakati  nemoremo.
     közti  levegő  közt  közlekedésnek  kell  lennie,  mert  hol  ez  nem  történik,  ott
                                                    Y u   vszákoj  mesztnoszti,  gde  j i   vecs  prebíva,  tak  vu  vszákoj
     jó  egészségre  számítani  nem  lehet.
        Minden  helyiségben,  melyet  többen  laknak,  tehát  minden  iskolában na­  souli  jáko  m oremo  na  tou  szkrb  ineti,  naj  nesznájga,  din,  práli  i
     gyon  kell  arra  törekedni,  hogy  szeny,  füst,  por,  ártalmas  gőzök  ne  tegyék   skodlívi  szpár  csísztoderzsánye  zráka  nezasztávlajo.
     lehetetlenné  a  levegőnek  tisztán  tarthatását.  P ri  vszem  tóm,  kaj  zrák  vu  souli  na  zdráyje  vucseníkov  velk i
        Daczára,  hogy  a  levegő  iskolákban a  tanulók,  tanítók  egészségére  nagy   vtekáj  má,  zá to  dönok  v-nájvecs  nujsztaj  i  nájvecs  skolnikov  ino
     befolyással  van,  azért  mégis  legtöbb  helyen  a  levegőnek  abbani  megújítását   solszki  szlugov  ponávlanye  zráka  vu  oni  zamüdí,  za  volo  steroga
     legtöbb  tanító,  iskolaszolga  elhanyagolja  és  azért  az  iskolák  igen  gyakran  a
     legváltozatosabb  betegségeknek  költőfészkei,  előmozdítói,  minthogy  a  rósz   szó  sóié  vnogokrát  lézsna  guezdá  i  pripom ocsuíki  ti  nájrázlócsuejsi
     élenyszegénv,  szénenygazdag  szohalevegőben  való  idézés,  a  tanulóknak  úgy,   betegov,  da  v-tom   lagojem   m alokiszlicsnom   i  bogatovoglicsnom   bízs-
     mint  a  tanitókn tk  bárminemű  betegségek  iránt  ellenhatását  csökkenti.  nom  zráki  dugse  mfldjenye  vucseníkom  tak,  kak  vucsitelom   prouti
        A  tiszta,  üde  levegő  az  élet-  és  egészségben  való  maradáshoz  egyik   kaksisté  betegam   szvoje  uászprotno  djánye  opáda.
     feltétel,  és  némely  tanító  a  friss  levegőtől  fél,  helytelenül  káros  léghuzatnak
                                                    Csíszti,  otávlen  zrák  je  zsitka  i  zdrávja  cdno  goridján ye  i  ni-
     tartja,  azért  is  inkább  zárkózik,  mint  szellőztet.  Észre  is  vehető  volna  e   steri  vucsitel  sze  friskoga  zráka  bojí,  onoga  neprav  za  skodlí  i  viejk
     magatartásnak  következése,  ha  a  küllevegö  a  falakon,  kulcslyukon  be  nem
     hatolna,  mindenkor  bekövetkezik  pedig  annak  rósz  hatása,  ha  a  falak  ned­  zráka  derzsí,  záto  sze  rój  zapéra,  meszto  tóga  kaj  bi  vetro  N ászled
     vesek,  m eit  a  nedves  fal  nem  ereszti  magán  át  a  küllevegöt.  etoga  szvojga  oponásanya  bi  sze  tüdi  v-pam et  dao  vzéti,  esi  bi  zvö-
        Ha  uj  épületekben  látszólag  egészen  száraz  falak  idővel  újból  átned­  nejsnyi  zrák  szkousz  sztenéo  i  klűcsn*  lüknye  nej  m ogo  notri  idti,
     vesednek  és  ez  által  a  levegőre  nézve  áthatlanokká  lesznek,  ez  azon  alapul,   ali  vszigd ár  naprejpríde  onoga  liűdi  viekáj,  csi  szó  sztené  vlazsne,
     hogy  a  helyiségben  keletkezett  vízgőz  a  hideg  falakra  lecsapódik  és  a  leve­
                                                 ár  vlazsna  sztejna  nepüsztí  szkousz  szébe  zvönejsnyega  zráka.
     gőt  azoknak  likacsaiból  kiűzi.  Azon  viz,  melyet  a  falak  felvesznek,  a  falon
     keresztül  a  szabadba  hatol,  ha  t.  i.  a  fal  oly  alkotásit,  hogy  az  a  vizet  át-   Csi  sze  vu  non v i  lírain baj  prividno  szploj  szilbe  szteue  po  cájti
     bocsáthatja  és  igy  belátható,  hogy  csak  likacsos,  hézagos  építési  anyagból   zuouvics  szkousz  navlázsijo  i  tak  zráka  pout  zapréjo,  tou  vu  onom
     készült  épületek  maradhatnak  szárazok.  Ez  teszi  szükségessé,  hogy  uj  iskola   má  szvoj  zrok,  kaj  sze  vu  vucsevuici   nasztányeni  vodeni  szpár  na
     épületek  gyors  és  sikeres  szárítására  fűtéssel  egyesitett  ajtók,  ablakok  feltá­  ti  m rzli  sztcn.íj  na  vodou  obrácsa  i  zrák  z-lükuyic  oni  vözgoni. Ona
     rásával  végzett  szellőztetés  használtassék.
        A  levegőnek  tisztítása  azonban  nemcsak  annak  mennyiségétől,  melyben   voda,  stero  sztené  gorivzem ejo,  s, konsz  sztejne  vö  na  szlobodno  ide,
     az  ember,  tanuló  tartózkodik,  hanem  még  a  friss  levegőnek  hozzájuttatásától   esi  je   sztejna  tak  zazídann  kaj  vödön  szkousz  more  pfisztsávati  i  tak
     is  függ,  úgy  kis,  de  jól  szellőztetett  iskolában  sokkal  egészségesebb  lehet,   sze  viiliti  d «,  kaj  li  z-lüknyaszíe  zidave  zgotovleni  líraim  zuájo  szűhi
     mint  nagy,  de  rosszul  szellőztetettben.  Azért  is  iskolaszobák  szellőztetésére,   osztánoti.  Z a   tóga  volo  je   potrejbno.  naj  i.ouve  solszke  lírambe  liitro
     ventillatiók  alkalmazására  mindig  nagy   figyelmet,  kell  fordítani,  minthogy   szüsímo,  stero  sze  po  küijenyi  i  po  z  goriodpéranyem   dvér  i  oblo-
     az  által  az  idegen  anyagok  hozzá  keverése  es  kívülről  eredő  anyagok  által
                                                  kouv  szkoncsávanom  vetrivan yi  dá  doprineszti.
     tisztátalanná  vált.  az  emben  kilégzés  és  kigőzölgési  terményei  által  pótolva
     lesz.  Megjegyzendő,  hogy  az  iskolaszobának  egyéb  tisztítása  nélküli  szellőz­  A li  csisztsenye  zráka  neviszí  szaino  od  k elk oszti  onoga  zráka,
     tetése  nagyon  keveset  használ,  azért  is  az  iskola  szellőztetés sikerének egyik   v-sterom   sze  cslovek,  vucseník  drzsí  nego  escse  od  ouoga  c?ís/.toga
     feltétele,  az  iskolaszobának  másképen  tisztántartása  is.  lüfta,  steri  k-ovouii  v-hizso  pribája,  tak  v-m áloj  ali  dobro  zvetrivan oj
        Nem  kell  korelőtt  iskoláztatni.       souli  doszta  zdravejsi  zná  bidti  zrák,  kak  vu  velkoj  i  liüdou  zv e tri­
         Az  iskolában  való  hosszas  időzés.  a  padokban  órákig  tartó ülés, a szel­  vanoj.  Z áto  na  vetn van ye  solszki  liizseo  vszigdár  velk o  szkrb  moremo
     lemi  erőlködés  a  testet  és  lelket,  mely  különben  is  gyenge,  egymást  gyengí­
                                                  meti.  Zam erkati  main,  kaj  vetrivan ye  solszke  hizse  brezi  drügoga
     tik,  csökkentik  az  agy  erélyét,  akadályozzák  a  testi  fejlődést,  mik annál  biz­
     tosabb  következései  az  iskolalátogatásnak,  minél  fiatalabb  a  tanuló.  Szakér­  csisztsenva  prem alo  baszni,  záto  sze  vucsevnica  ovak  tüdi  csíszta
     tők  a  korelőtti  iskoláztatás  felett  rég  ketté  törték  a  pálezát  és  abban  álla­  more  drzsati.
     podtak  meg,  hogy  a  7  évnél  fiatalabb  gyermek  csak  kis-gyermek  iskolába   N e j  terbej  pred  cajtom   v-soulo  posílati.
     való,  hol  kizárólag  a  test  fejlesztésére  fektettetik  a  súly.  I)u go  rr.üdjenye  vu  souli,  vecs  vör  trpécse  szedejnye  na  klopáj,
        A  gyermek  7  éves  életkoráig  fogzás  alatt  áll  és  élete  7-ik  évében  vég­
     ződik  a  fogváltás.                        pretégnyeno  düliovno  delo  szlabijo  tejlo  i  düso,  stera  je   ovak  tüdi
        Nem  kell  csigázni  a  tanórákat.       szlaba,  opádajo  krepkoszt,  zaderzsávajo  telovno  oszuávlanye,  stera  szó
        Iskolában,  a  padokban  ülve  órákat  tölteni,  hogy  a  tanuló  figyelemmel   tejül  gvűsnejsi  nászledi  v-soulohodbé,  kejm  m lájsi  je   vucseník.  Z n á lczi
     legyen  az  előadásokra,  annyit  tesz,  mint  a  gyermekek  szellemi  tulerólkö-  szó  ober  predeajtnoga  vsoulo-posilauya  dávuo  na  dvouje  vlom ili  pa-
     vagy  tán  hetek  múlva  tudja  tovább  adni,  az  alatt még  annak  az ára is esik  ;   nej  nyerni  trbej  etakso  uegvüsuoszti  na  rucsúni  meti,  prouti  tömi  mogoucse
     ami  pedig  nagyon  könnyen  megtörténhetik.  jeszte  to  szebi  pouüdjeno  dragse  prejkvzéti.
        Ez  a  sok  „ha,  meg  hátha*  mind  a  szegény  ember  nyaka  köré  ül,  s
     mpnnél  többen  vannak  ezek,  annál  kevesebbet  kap  gubnájáért.  M ig ellenben   Tak  sze  zaisztino  tou,  priátcl  moj  má,  cd  éti  v-S/.oboti  zselezuicza
     ahol  vasút  van.  a  kereskedő  éppen  nem  kénytelen  ilyen  kérdésekkel  vesződni,   jeszte,  uase  krujíne  polodelecz,  czent  psoliicze  z-OO-timi  kmjezari  dragse  odá
     következőleg  többet  is  adhat  a  gabonáért.  —  kak  zdaj.  K i  bi  tak  deszét  czentov  k-odaji  muo,  po  zselezuiczi  zse  5
        Ü gy  all  a  dolog  barátom,  hogy  a  imuaszombst-vidéki  földmives,  ha   raniski  dobícska  má.  ali  szi  teliko  kaj  z-témi  od  nyive  v-steroj  je  zrászla
     Muraszombatban  vasat  vau,  minden  mázsa  búzát  I  galább  50  krral  drágáb­  letosnyo  dajo  tá  szpuui;  zseleznicza  ga  je  tak  té  daje  rejsila.
     ban  adhat  el,  —   mint  most.  Akin.-k  tehát  10  mázsa  búzája  kerül  eladásra,   Mihál.  Dobro  de  —   csi  de  térni  tak;  ka  pa  csi  tócsa  na  nyou  pride ?
     a/,  iii u  nvr t   a  \asnt  miatt  5  frtot  évenként,  vagyis  annyit,  a  mennyi  kö­
     rülié'!*  i   földnek  évi  adója,  amelyben  bu-ija  termett;  úgy  veheti  a  Nőt.  Na  kaj  —   na  zselezniczo  ali  na  pseniczo ?
     dolgot,  it.unuu  azt  a  földet  a  vasút  felmentette  volna  mindenkorra  az  adótól.  Mibál.  Tou  sze  zná  —   na  pseniczo.
        M ihály;  Ha  úgy  vau  a  dolog,  akkor  jól  van,  de  hátba  elveri  a  jég?
        N őt.  Mit?  a  vasutat,  vagy  a  búzát?                (Nudalivauye  príde.)
        M ihály:  N o !  már  mint  a  búzát!   (Folyt,  köv.)
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11